saying abbs |
|
|
| Posted: 19 May 2007 07:46 AM |
[ Ignore ]
|
|
|
Total Posts: 1094
Joined 2007-04-28
|
What do you think of the practice of actually saying ‘i.e.’, ‘e.g.’ and ‘aka’ in conversation instead of ‘that is/namely’, ‘for example’ and ‘also known as’?
Also, are viz and ie interchangeable semantically?
|
|
|
|
|
|
| Posted: 19 May 2007 10:06 AM |
[ Ignore ]
[ # 1 ]
|
|
|
Total Posts: 3060
Joined 2007-01-29
|
I don’t know that I think anything of it, but I’ve certainly done it. Unless you mentally read them in translation (seeing “i.e.” and thinking “that is,” exactly as you see 2 and think “two"), they’re just lexical items like any other. Why wouldn’t you use them in speech? (Assuming, of course, you’re talking with someone likely to be familiar with them.)
|
|
|
|
|
|
| Posted: 19 May 2007 10:45 AM |
[ Ignore ]
[ # 2 ]
|
|
|
Total Posts: 2074
Joined 2007-01-30
|
I recall Fowler, in his MEU, condemning those who would pronounce viz as, well, viz, going on to tell us that the z was not a z, etc. Pronounce, came the magisterial dictum, as videlicet, or namely. My youthful pedantic self lapped it up. Now, older and wiser, I pronounce it viz, and to hell with the consequences!
This blogger differentiates ie and viz thus:
Viz., rather confusingly, abbreviates “videlicet”, meaning something like “that is to say”. In writing it is used a lot like a colon, to begin a list of examples. It’s a lot like “i.e.” in this respect, but viz. is never used to introduce a definition. Unlike e.g., a list introduced by viz. must be comprehensive.
Any substance to this ‘never used to introduce a definition’?
|
|
|
|
|
|
| Posted: 19 May 2007 11:06 AM |
[ Ignore ]
[ # 3 ]
|
|
|
Total Posts: 281
Joined 2007-02-23
|
MW3 says “viz.” means “namely”. That’s all.
MW3 gives several pronunciations/readings: “namely”, “viz” per se, and “videlicet” (with multiple pronunciations given for the last, including ones conforming to Classical Latin with /w/ for “v”, /k/ for “c").
|
|
|
|
|
|
| Posted: 19 May 2007 01:25 PM |
[ Ignore ]
[ # 4 ]
|
|
|
Total Posts: 3060
Joined 2007-01-29
|
“videlicet” (with multiple pronunciations given for the last, including ones conforming to Classical Latin with /w/ for “v”, /k/ for “c").
Man, I don’t understand the craze for pronouncing absolutely everything as though it were the first century BC. Fine, if you’re reading Cicero pronounce it as Cicero would, but what the hell is the point of taking Latin words and phrases that have been used in English for centuries and carefully reproducing reconstructed ancient pronunciation? If you say “wi-DAY-li-ket” you might as well say “et KIGH-teh-rah” too, and that’s just silly. And KIGH-sahr for Caesar, for that matter. Excuse me, waiter, I’ll have the Kigh-sahr salad! Madness, I tell you, madness.
/rant
|
|
|
|
|
|
| Posted: 19 May 2007 02:33 PM |
[ Ignore ]
[ # 5 ]
|
|
|
Total Posts: 155
Joined 2007-01-28
|
Where are you Mr. Chips?
But anybody who wants to can pronounce victim as weak-team, and Cincinnati as kinky-natty.
[ Edited: 19 May 2007 02:41 PM by foolscap ]
|
|
|
|
|
|
| Posted: 19 May 2007 03:06 PM |
[ Ignore ]
[ # 6 ]
|
|
|
Total Posts: 1001
Joined 2007-02-14
|
My old scoutmaster always used to pronounce veni, vidi, vici “We’re having a weenie roast in the weeds next week.”
|
|
|
|
|
|
| Posted: 20 May 2007 04:04 AM |
[ Ignore ]
[ # 7 ]
|
|
|
Total Posts: 590
Joined 2007-02-22
|
aldiboronti - 19 May 2007 10:45 AM I recall Fowler, in his MEU, condemning those who would pronounce viz as, well, viz, going on to tell us that the z was not a z, etc.
Well, what was it then? One of these defunct letters like thorn?
|
|
|
|
|
|
| Posted: 20 May 2007 05:08 AM |
[ Ignore ]
[ # 8 ]
|
|
|
Total Posts: 3060
Joined 2007-01-29
|
OED:
The z represents the ordinary med.L. symbol of contraction for et or -et. For the various forms in which the abbreviation occurs in med.L. manuscripts, see Chassant Dict. des Abréviations and Cappelli Dizionario di Abbreviature. In reading aloud usually rendered by ‘namely’.
|
|
|
|
|
|
| Posted: 20 May 2007 07:21 AM |
[ Ignore ]
[ # 9 ]
|
|
|
Administrator
Total Posts: 3918
Joined 2007-01-03
|
Excuse me, waiter, I’ll have the Kigh-sahr salad! Madness, I tell you, madness.
Even more so since the salad is named not after a Roman emperor, but after a Mexican chef, viz. Caesar Cardini, who ran the Hotel Caesars in Tijuana and invented the recipe in 1924. (Tijuana was a fashionable destination back in the Prohibition days.)
|
|
|
|
|
|
|
|
Total Posts: 79
Joined 2007-04-14
|
Interestingly enough, the Christian Science Monitor has an article on the word, viz., videlicet, right here.
P.S. Legalese is a beautiful language; on a court summons I was once issued were the words ‘to-wit’.
|
|
|
|
|
|
|
|
Total Posts: 590
Joined 2007-02-22
|
Thanks, Thews for that link, which led me to a piece by Larry Trask, whom I’d only just met somewhere else on the ‘net. I can’t say I agree with him, though. As far as I am concerned, I pronounce pronounceable abbreviations, like viz, i.e. or e.g. as they are written and unpronounceable ones, like Mr, ltd or etc as their long form, i.e. Mister, limited or et cetera (the exception being Ms, which doesn’t have a long form). Also there seems to be no reason why we should have etc pronounced “et cetera” and viz as “namely” and not have etc pronounced as “and the rest” and viz as “videlicet”.
|
|
|
|
|
|
|
|
Total Posts: 549
Joined 2007-02-07
|
This thread reminds me of a comment I once “heard” on IRC: “You know you’re spending too much time on IRC when someone in real life tells you a joke and your response is to say “L-O-L”
|
|
|
|
|
|
|
|
Total Posts: 361
Joined 2007-03-05
|
Reminds me of a typesetter we used to have on a magazine I still work on. Francis the typesetter used to cut writers’ prose and use abbreviations to such an extent to fit the text to the page, that one of his more prolix victims among the contributors nicknamed him ‘Fran the Abb’. He is known as that to this day.
|
|
|
|
|
|
|
|
Total Posts: 79
Joined 2007-04-14
|
Was Fran the Abb made from low-quality wool?
|
|
|
|
|