Reading an old review in Scientific American I came across this paragraph:
“Among the many charms of the book {Bright Earth by Philip Ball} are its etymological surprises. Who would have thought that the word “miniature” traces its origins not to any synonym for “small” but to the Latin word minium, a lead-based red pigment often used in the scenes (usually small, to be sure) depicted in illuminated medieval manuscripts? Or that “crimson” has such a tangled past? The word comes from the name of an insect of the genus Kermes, from which a red compound was extracted. But because, when seen from a distance, the kermes insects look like kernels of grain, Pliny the Elder called the pigment granum, Latin for “grain.” By the time of Chaucer, “dyed in grain” had come to mean dyed crimson.”
I knew about miniature but the etymology of crimson was new and fascinating to me.
Here’s OED:
[The 15th c. cremesin(e corresponds exactly to early Sp. cremesin (cited 1403-12), early It. cremesino and med.L. cremes{imac}nus, variants (by metathesis of r) of med.L. kermes{imac}nus, carmesinus, It. chermesino, carmesino, Sp. carmesin (16th c.), f. It. chermisí, cremesí, Sp. carmesí (cited 1422), (a. Arab. qermazi, qirmaz{imac}: see CRAMOISY) + suffix -ino, L. -{imac}nus: see -INE. Thence our 16th c. variants. The corresponding 15-16th c. F. form was cramoisin (Littré), whence occasional Eng. cramoysine; the disturbing influence of this probably appears also in cremosin, crimosin, crimison, crimson.]
And here’s the big dic on dyed in grain and the connection with crimson.
Palsgr. 1530 gives a Fr. engrainer to dye. The word, whether first formed in Fr. or Eng., was suggested by the Fr. phrase en graine (adapted in Eng. as in grain) where graine means the cochineal dye. Hence to engrain and to dye in grain meant originally to dye with cochineal, and subsequently to dye in any fast colour. But afterwards they came to be associated with the word grain, a. Fr. grain, the ‘fibre’ or minute structure of a thing; so that in mod. use ‘to dye in (the) grain’ means to impregnate the very substance of the material with the dye, to dye the wool before it is woven; and the present senses of the vb. engrain have distinct reference to grain ‘minute structure.’ On the whole the form engrain is now preferred to ingrain; see however the note on ENGRAINED ppl. a.]
