I have sent a friend of mine an excusable message and I would love to know to what extent I have expressed myself. I am sure that some of the message may sound unnatural to your ears because of broad differences in language and culture.It reads:
In a time when I have been away from you and my heart is busy with your noble memories. The days have elapsed with relative and friend’s twit. Between oblivion and memory, you are the only one whose remembrance has already anticipated my current apology. The best friends and relatives are you! How pitiful I am before presenting my excuse! I am sorry for failing to keep in touch.
In spite of being busy in this worldly life, I heartily swear by Allah that you have a place in my heart.
May we meet up sooner
Thanks in advance