testing italics…again
Posted: 16 March 2018 06:50 PM   [ Ignore ]
RankRankRank
Total Posts:  343
Joined  2007-02-24

This from Etymology on Line: https://www.etymonline.com/word/good

Phrase for good “finally, permanently” attested from 1711, a shortening of for good and all (16c.). Middle English had for good ne ylle (early 15c.) “for good nor ill,” thus “under any circumstance.”

What am I doing wrong? Sometimes it works, and sometimes it doesn’t.

Profile
 
 
Posted: 17 March 2018 02:09 AM   [ Ignore ]   [ # 1 ]
Avatar
RankRankRankRank
Total Posts:  1574
Joined  2007-02-14
Eyehawk - 16 March 2018 06:50 PM

This from Etymology on Line: https://www.etymonline.com/word/good

Phrase for good “finally, permanently” attested from 1711, a shortening of for good and all (16c.). Middle English had for good ne ylle (early 15c.) “for good nor ill,” thus “under any circumstance.”

What am I doing wrong? Sometimes it works, and sometimes it doesn’t.

You have bracketed the phrase you want italicized with a pair of open and close italics tags. In other words you are saying “Italics close-italics for good ne ylle italics close-italics.

Profile
 
 
Posted: 17 March 2018 04:25 AM   [ Ignore ]   [ # 2 ]
RankRankRank
Total Posts:  343
Joined  2007-02-24

fjfjfjfjj djdjdjdj

Thanks. I did not understand that. Now I wonder how I got it to work a couple of times.

gftrdesw

[ Edited: 18 March 2018 10:24 AM by Eyehawk ]
Profile
 
 
   
 
 
‹‹ italic      playing with spaces ››