I’m trying to translate the following, but my Middle French (all my French really) is lacking. It’s from Eloy d’Amerval’s 1508 poem Le Livre de la Deablerie:
Houlier, putier, macquereau infame
De maint homme et de mainte fame,
Poisson d’apvril, vien tost a moy!
(Procurers, whores, infamous pimps
Of many men and much fame,
Fish of April, come back to me!)
That’s how I’ve translated it so far, but any suggestions for improving it would be welcome.