Superb Owl

Photo of a great-horned owl, a black, white, and brown bird with ears that resemble horns

A Superb Owl

12 February 2023

The NFL championship game is sometimes jocularly referred to as the Superb Owl. Tracing exactly who came up with the coinage is impossible—it was probably independently coined multiple times.

The official name of the game, Super Bowl, was coined in 1966. Officially, the name is two words, but is often written as the closed compound Superbowl. And the first appearances of Superb-owl are as typographical errors at line breaks. The earliest I’ve found of the hyphenation error is in the Arkansas Gazette of 28 September 1977, but undoubtedly earlier examples can be found.

The error is quite common and drew at least one complaint from a would-be copyeditor in North Carolina’s Charlotte Observer on 21 October 1979:

Let’s be honest. Newspapers don’t hyphenate as well as they once did. You’ve seen it. I’ve seen it. Here are a few wallapaloozers plucked out of The Observer by Helen Baker, who works in Observer production:

[…]

Who can forget:

doork-nob

superb-owl

This must stop.

There’s a 1980 example of Superb Owl in a children’s wordplay game that appeared in Rhode Island’s Providence Journal of 6 December 1980:

superb owl Al,ice Eemca

Words Aren’t What They Seem

We want you to play a different kind of word game this week. There’s no contest involved, but we will send Junior Edition t-shirts to those we feel play this game especially well.

The idea is to change the spacing or the pronunciation of certain words. For example, if you read the first two words above, you might think of an owl that is superb. But what you’ve really done is change the spacing on Super Bowl.

In our second two words, you might think we’re telling Al that we want ice, But Alice is the word we started with, while Eemca is simply the way we’d pronounce YMCA if YMCA were a word and not initials.

But jocular use of Superb Owl started to take off in 1999 when the NFL began to crack down on violators of its trademark. An article in the Pittsburgh Post-Gazette of 31 January 1999 documents the phenomenon:

Examples of wildlife crop up all over the zoo that is the National Football League, from the Atlanta Falcons and the Denver Broncos, who are battling tonight in Miami in Super Bowl XXXIII, to the Lions and Dolphins and Eagles.

But before this year, it's a sure bet no one ever heard of the Superb Owls.

Don't look for Superb on any map, though. And don't bother puzzling over the Owls' record or roster.

They existed only briefly as part of a promotion co-sponsored by Rolling Rock beer earlier this month on local radio station WDVE.

Under the law, disc jockeys on the sports and rock 'n' roll station couldn't utter the words "Super Bowl" and "Rolling Rock" in the same breath while promoting a contest giving away free tickets to the big game.

The actual words "Super Bowl" are trademarked by the NFL, which jealously guards their use. And Rolling Rock, as much as some people might like its taste, is not an official NFL sponsor.

So the radio station had to figure out how to do an end-run around this little problem. They called on their listeners to come up with a sneaky way to refer to the Super Bowl.

Among the suggestions were "The Really Big Sporting Thing" and "The HMM-hmm Hmm," said Bob McLaughlin, the station's morning show producer.

But definitely snagging the award for, well, the Super Bowl of suggestions was the listener who advised disc jockeys to sidle one little letter over by a yard.

Let's think about this.

Super Bowl. Superb Owl.

Get it?

And the Superb Owl hit the big time when comedian Stephen Colbert began using it on his Comedy Central television show The Colbert Report, as documented by the Newark Star-Ledger of 31 January 2014:

The NFL has a reputation of protecting its trademarks and copyrights. After Comedy Central’s parent company, Viacom, warned employees against using the term Super Bowl in its programming, Stephen Colbert, host of “The Colbert Report,” began covering the game as “Superb Owl XLVIII.”

Discuss this post


Sources:

Oppel, Rich. “Here’s a Problem You Can Solve.” Charlotte Observer (North Carolina), 21 October 1979, 2B. Readex: America’s Historical Newspapers.

Royko, Mike. “Mr. Nader Discovers the Sports Fan.” Arkansas Gazette (Little Rock), 28 September 1977, 17A. Readex: America’s Historical Newspapers.

Silver, Jonathan D. “NFL to Advertisers: ‘Show Me the Money’ League Jealously Guards Super Bowl Trademark.” Pittsburgh Post-Gazette (Pennsylvania), 31 January 1999, C-1. ProQuest Newspapers.

Stirling, Stephen. “Authorities Seize Counterfeit NFL Merchandise Worth $21.6M.” Star-Ledger (Newark, New Jersey), 31 January 2014, 6. Readex: America’s Historical Newspapers.

“Words Aren’t What They Seem.” Providence Journal (Rhode Island), 6 December 1980, B-17. Readex: America’s Historical Newspapers.

Image credit: Dick Daniels, 2011. Wikimedia Commons. Licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license.

 

sun

A fiery orange and yellow orb

The sun, as seen by NASA’s Solar Dynamics Observatory

8 February 2023

[12 February 2023: Details of Indo-European roots added]

It is no surprise that the English word for the brightest star in our sky, the sun, traces back to Old English. It can, for example, be found in the poem Beowulf. Here it is in a passage where the titular hero is boasting about how he intends to kill the monster Grendel:

                         Ac ic him Geata sceal
eafoð & ellen      ungeara nu
guþe gebeodan.      Gæþ eft, se þe mot
to medo modig      siþþan morgenleoht
ofer ylda bearn      oþres dogores
sunne sweglwered      suþan scíneð.

(But I shall soon offer him the strength and courage of the Geats in battle. A brave man will be able to return to his mead when the morning light, the bright-clad sun, of another day shines in the south.)

Sun has cognates throughout the Indo-European languages and traces back to the Proto-Indo-European root *sāwel, whose zero-grade form was *suwel. The *-el is a suffix, which alternated with *-en, so *suwen was reduced to sun. Interestingly, the Old English sunne and its Germanic cognates take the feminine gender. This is in contrast to Latin or Greek, where the corresponding words are masculine. (Although the Greek ήλιος (helios) does not on the surface appear to be related, the suffixed form *sawelyo eventually morphed into helios.) English lost most of its grammatical genders in the transition to Middle English, and by the Early Modern period, personifications of the sun had become masculine, following the example set by Latin.

The verb, to sun, meaning to be exposed to or bask in solar radiation, appears in the mid fifteenth century. Here is an example from a Middle English translation of Palladius’s De Re Rustica (Of Rustic Things) in a recipe for making vinegar during the month of July:

And in this mone is maad aysel squyllyne.
Of squyllis whyte, alraw, taak of the hardis
And al the rynde is for this no thyng fyne,
Thenne oonly take the tender myddilwardis;
I[n] sestris xii of aysel that sour hard is,
A pound and vncis sixe yshrad be do,
And xl dayes sonnyng stond it so.
After this xl dayis cloos in sonne,
Cast out the squylle & clense feetly wel,
And into vessel picched be hit ronne.
Another xxx galons of aysel
With dragmes viii of squylle in oon vessel,
Pepur an vnce, of case & mynte asmal,
Wol do, and vse in tyme as medycynal.

(And during this moon squilline vinegar is made.
Of white squills, all raw, take off the shell
And all the rind, this is nothing fine.
Then take only the tender middle parts;
Into 7 sesters of vinegar, that sour bitterness,
let a pound and six ounces [of the middle parts], chopped, be added,
And let it stand sunning for 40 days.
After this 40 days confined in the sun,
Throw out the squill & and clean thoroughly,
And pour into a sealed vessel
Another 30 gallons of vinegar
With 8 drams of squill in one vessel,
An ounce of pepper, a pinch cassia and mint,
will do, and use in time as a medicinal.)

Discuss this post


Sources:

American Heritage Dictionary Indo-European Roots Appendix, 2022, s.v. sāwel-.

Kiernan, Kevin, ed. Electronic Beowulf, fourth edition, 2015, 600b–05. London, British Library, Cotton Vitellius MS A.xv.

Oxford English Dictionary, third edition, January 2018, s.v. sun, n.1., sun, v.

Palladius. De Re Rustica (Of Rustic Things). Mark Liddell, ed. Berlin: E. Ebering, 1896, 194, lines 8.134–40. HathiTrust Digital Archive.

Image credit: NASA, 2010. Public Domain Image.

astatine

A yellow and black rock

Uranium oxide ore, in which can be found trace elements of astatine, a decay product of uranium

10 February 2023

Astatine, element 85, was first produced in 1940 by Dale Corson, Kenneth MacKenzie, and Emilio Segrè in the cyclotron at the University of California, Berkeley. Several years later, it was discovered in nature, although its occurrence in nature is extremely rare. The team proposed the name astatine and the symbol At in a letter published in the 4 January 1947 issue of Nature:

In 1940, we prepared the isotope of mass 211 of element 85 by bombarding bismuth with alpha particles accelerated in the 60-in. cyclotron of the Radiation Laboratory of the University of California.

At that time we established several chemical properties of element 85 and we made a fairly complete nuclear study of the isotope formed.

It has been pointed out to us that a name should now be given to this new element, and following the system by which the lighter halogens, chlorine, bromine, and iodine, have been named, namely by modifying a Greek adjective denoting some property of the substance in question, we propose to call element 85 “astatine”, from the Greek ἅστατος, unstable. Astatine is, in fact, the only halogen without stable isotopes. The corresponding chemical symbol proposed is “At.”

There were several earlier claims for discovery of element 85 that were later disproven, but the names from those mistaken finds can sometimes be found in older chemical literature. In 1930, a team at the Alabama Polytechnic Institute claimed to have discovered element 85, and in 1932 they proposed the name alabamine and the symbol Am for the element. Another such claim is a 1942 one by an Anglo-Swiss team that they had discovered element 85 in nature, a decay product of Thorium A. The team proposed the name anglo-helvetium. Neither of these claims panned out and the two names have become mere footnotes in the history of science.

Discuss this post


Sources:

Allison, Fred, Edna R. Bishop, and Anna L. Sommer. “Concentration, Acids and Lithium Salts of Element 85.” Journal of the American Chemical Society, 54, 5 February 1932, 616. ACS.org.

Corson, D.R., K.R. MacKenzie, and E. Segrè. “Astatine: The Element of Atomic Number 85.” Nature, 159, 4 January 1947, 24. Nature.com.

Leigh-Smith, Alice and Walter Minder. “Experimental Evidence of the Existence of Element 85 in the Thorium Family.” Nature, 150.3817, 26 December 1942, 768. Nature.com.

Oxford English Dictionary, second edition, 1989, s.v. astatine, n.; third edition, December 2008, s.v. anglo-helvetium, n.; September 2012, s.v. alabamine, n.

Image credit: Robert M. Lavinsky, before 2010. Wikimedia Commons. Licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license.

planet / dwarf planet

A brownish-colored planet covered with craters

True color image of the dwarf planet Pluto, taken by the New Horizons spacecraft, 2015.

6 February 2023

Is Pluto a planet? The debate over that question has been ongoing since 2006, when the International Astronomical Union (IAU) demoted Pluto in its nomenclature scheme, leaving the solar system with only eight IAU-recognized planets. The IAU’s decision was both scientifically and linguistically suspect, as can be seen from an examination of the history of the word planet and the process by which lexicographers come up with definitions—after all, if you want to create a definition of a term, you should go to the professionals.

Our word planet ultimately comes from the Greek πλάνης (planēs), stem πλάνητ- (planēt-), meaning wanderer, a reference to the motion of the those celestial objects relative to the stars. The word came into English via the Anglo-Norman planete (attested in that language from c.1185) and the Latin planeta. While the etymology of the word has never been in doubt, exactly what objects qualify as planets has continually changed over the centuries.

The Latin planeta was known in pre-Conquest England, although it was not fully incorporated into Old English. Ælfric, in his De temporibus anni (Regarding the Seasons of the Year), a text on astronomy written in 992, records:

Seo sunne, & se mona, & æfensteorra, & dægsteorra, & oðre ðry steorran ne sind na fæste on ðam firmamentum, ac habbað heora agenne gang on sundron. Þa seofon sind gehatene Septem planete.

(The sun, the moon, the evening star, the morning star, and three other stars are not fixed in the firmament, but have their own path apart. The seven are called Septem planete.)

The phrase septem planete, here, has Latin inflections, while the rest of the words are English. And note Ælfric and his contemporaries considered the sun and moon to be two of the seven planets; the others being the five planets visible to the naked eye from the Earth’s surface: Mercury, Venus, Mars, Jupiter, and Saturn. The Earth was not considered to be a planet, even though early medieval astronomers knew it to be a sphere, a fact that Ælfric acknowledges elsewhere in the work.

Byrhtferth’s Enchiridion (Handbook), another pre-Conquest book on astronomy, written c. 1011, contains the following:

Þa steorran þe man hæt planete on Lyden and on Grecisc apo tes planes (hoc est ab errore) oðre hwile hig beoð on eastende þære heofone swa sunne byð dæghwamlice.

(The stars which people called planete in Latin and in Greek apo tes planes (that is, from wandering) are sometimes at the eastern end of the heaven, as the sun is very day.)

It isn’t until the Middle English period that planet starts appearing in English works as a naturalized word. The South English Legendary, a collection of saint’s lives written c.1300 records the word:

Eiȝte firmamenz þare beoth: swuche ase we i-seoth,
þe Ovemeste is þe riȝtte heouene: in ȝwan þe steorrene beoth—
for godes riche is þare a-boue: þat last with-outen ende;
þare-be-neoþe beoth seoue fermamenz: þat euerech of heom, i-wis,
One steorre hath with-oute mo: þat planete i-cleoped is.
Ichulle nemmen heore seoue names: and formest bi-guynne hext:
Saturnus is al a-boue: and Iupiter sethþe next,
þanne Mars bi-neoþen him: and sethþe þe sonne is,
Venus sethþe, þe clere steorre: Mercurius þanne i-wis,
þat wel selden is of us i-seiȝe: þe Mone is next þe grounde.

(There are eight firmaments, such as we see. The highest is the genuine heaven, in which are the stars—for God’s kingdom is above that, which lasts without end. Beneath that are seven firmaments, each one being home, in fact, to just one star, which is called a planet. I will list their seven names, beginning with the highest. Saturn is above all, and Jupiter follows next. Then Mars is beneath him, and then follows the sun. Venus, the bright star, follows, then, in fact, Mercury, which is very seldom visible to us. The moon is next to the ground.)

This definition held until the Copernican revolution. The heliocentric solar system promulgated by Copernicus and Galileo necessitated a redefinition of planet. The sun and moon were excluded from the list, and Earth was added. In a 1640 book, John Wilkins, who would go on to become the Bishop of Chester and one of founders of the Royal Society, outlined this new astronomical system (and hypothesized life on the moon and other planets):

I have now cited such Authors both ancient and moderne, who have directly maintained the same opinion. I told you likewise in the Proposition that it might probably be deduced from the tenents of others: such were Aristarchus, Philolaeus, and Copernicus, with many other later Writers who assented to their hypothesis; so Ioach. Rhelicus, David Origanus Lansbergius, Guil. Gilbert, and (if I may beleeve Campanella) Innumeri alij Angli & Galli, Very many others, both English and French, all who affirmed our Earth to be one of the Planets, and the Sunne to be the Center of all, about which the heavenly bodies did move. And how horrid soever this may seeme at the first, yet is it likely enough to be true, nor is there any maxime or observation in Opticks (saith Pena) that can disprove it.

Now if our earth were one of the Planets (as it is according to them) then why may not another of the Planets be an earth?

The fifth edition of that work, published in 1684, would add as a subtitle, “A Discourse Concerning a New Planet, Tending to Prove, That ’tis Probable Our Earth Is One of the Planets.”

Over the succeeding centuries the list of planets expanded and contracted. Uranus and Neptune were added upon their discovery. Ceres was originally considered to be a planet, before being demoted to mere asteroid. The planet Vulcan (not the one from Star Trek), believed to orbit the sun closer than Mercury, was considered to be a planet for a while, until it was shown to not exist. Pluto, the first of the Kuiper Belt objects to be discovered, was added to the list upon its discovery in 1930, and for the rest of the twentieth century the list consisted of nine planets: Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune, and Pluto.

All the while, astronomers got along just fine without formulating a definition of exactly what constituted a planet. The definition, like all the definitions found in general dictionaries, was determined by common usage.

But by 2005, the discovery of additional Kuiper Belt objects, Eris, Makemake, and Haumea, prompted a problem. Were these to be considered planets too? Eris is roughly the same size as Pluto, and therefore should be considered in the same class. (The New Horizons probe has given us a good measurement of Pluto’s size, but that of Eris is continually being revised up and down as new observations come in. Some days it’s bigger than Pluto; on others it’s smaller.) And there will likely be hundreds of Kuiper Belt objects discovered in coming years, with quite a few being the same size as Pluto and Eris. The list of planets could grow to be unmanageable.

In 2006 the International Astronomical Union (IAU) promulgated a new definition. To be considered a planet an object had to:

  • orbit the sun

  • achieve hydrostatic equilibrium (i.e., have a round shape)

  • have cleared its neighborhood of other objects.

Pluto and Eris failed this last criterion. The list of planets was officially capped at eight.

The definition succeeded in keeping the list manageable. And if the definition had been restricted to the province of what kind of names to assign to planets, that would be fine. Arbitrary naming conventions are the norm—for instance, the moons of Uranus, but not of other planets, are named for characters from Shakespeare. But the definition was not just used for naming; it was applied as a general classification. And as such, the definition is both scientifically useless and linguistically suspect.

First, by saying planets must orbit the “sun,” it arbitrarily limits the planets to our own solar system. According to the definition, there are no other planets in the universe—the IAU dubs planets outside the solar system as exoplanets, a term that dates to 1992. But one of the fundamental tenets of science is that the same rules operate throughout the universe. It makes no scientific sense to have different terms for the same class of object depending on where they exist. Second, hydrostatic equilibrium depends on both mass and composition, so a more massive rocky object might fail the criterion, while a smaller gaseous body might meet it. And whether an object can “clear its neighborhood” depends not only on size, but also on distance from the sun. Mercury, Venus, Earth, and Mars would not have sufficient mass to clear their neighborhood if they orbited in the Kuiper Belt. And planets can shift their orbits over their lifespans, so it is possible for an object to be a planet in one epoch and not one in another. Ganymede, the largest moon of Jupiter and of the solar system, has far more in common with rocky Mercury than it does with the gas giant Jupiter, yet, according to the IAU definition, Mercury and Jupiter are in the same category and Ganymede is not.

Those solar objects that fail to make the planetary cut have been dubbed dwarf planets. Currently there are about a dozen objects that meet the official criteria for this category, including Pluto, Eris, and the asteroid Ceres. But dwarf planet, like its larger cousin, is not a new term and what constitutes a member of the category has also shifted over the years. Dwarf planet was first used in 1839 in reference to the asteroids in an early science-fiction book, A Fantastical Excursion into the Planets:

But know I am utterly unable to tell on which of the four so wondrous—and yet so neatly divided parcels, I had just alighted, as my spark merely noticed that our landing had been on the territory of one of the dwarf planets, which our astronomers had given in lease to four antiquated divinities, namely to Vesta, Juno, Ceres and Pallas.

Over the years various objects have been considered dwarf planets, including Earth, Venus, and Mars. Which makes sense when you compare them to a behemoth like Jupiter.

And linguistically, both exoplanets and dwarf planets are planets; the exo- and dwarf being mere modifiers. Moreover, usage, even that by professional astronomers, does not adhere to the IAU’s definition. Astronomers routinely use planet, with no modifiers, to refer to exoplanets. For example, there is this from the Publications of the Astronomical Society of the Pacific published in January 2020:

α Centauri A is the closest solar-type star to the Sun and offers an excellent opportunity to detect the thermal emission of a mature planet heated by its host star.

The IAU definition dominates the discussion currently, but it will assuredly be edged aside eventually because it makes no sense, either scientifically or lexicographically. Planets have always been those things that people call planets, and the list of planets has expanded and contracted with the fashion of the age. The logic is circular, but that’s how language works. If the IAU definition created a consistent and scientifically useful classification, then it would be a good technical definition. But it does not.

Perhaps the best method to determine whether or not a celestial object should be dubbed a planet is the Star Trek method—if it would look like a planet if seen from the viewscreen of an orbiting starship Enterprise, then it is a planet.

Discuss this post


Sources:

Ælfric, De temporibus anni. Heinrich Henel, ed. Early English Text Society, O.S. 213. London: Oxford UP, 1942.

Anglo-Norman Dictionary, 2017, s.v. planete, n.

Beichman, Charles, et al. “Searching for Planets Orbiting α Cen A with the James Webb Space Telescope.” Publications of the Astronomical Society of the Pacific, January 2020, 1. JSTOR.

Byrhtferth, Enchiridion. Peter S. Baker and Michael Lapidge, eds. Early English Text Society S.S. 15. Oxford: Oxford UP, 1995.

A Fantastical Excursion into the Planets. London: Saunders and Otley, 1839, 98. Archive.org.

Horstmann, Carl, ed. “Of the Eight Firmaments and the Seven Planets.” The Early South-English Legendary. Early English Text Society, O.S. 87. London: N. Trübner, 1887, 312–13, lines 413–23. HathiTrust Digital Archive. Oxford, Bodleian MS Laud 108.

Middle English Dictionary, University of Michigan, 2019, s. v. planet(e (n.(1))

Merriam-Webster.com, s.v. exoplanet.

Oxford English Dictionary, third edition, June 2006, s.v. planet, n.; June 2009, s.v. dwarf planet, n.; September 2017, s.v. exoplanet, n.

Wilkins, John. A Discourse Concerning a New World & Another Planet in 2 Books, third impression. London: John Norton for John Maynard, 1640, 90–91. Early English Books Online (EEBO).

Zimmer, Ben. “New Planetary Definition a ‘Linguistic Catastrophe’!” Language Log (blog), 25 August 2006.

Image credit: NASA/Johns Hopkins University Applied Physics Laboratory/Southwest Research Institute/Alex Parker, 2015. Public domain image.

arsenic

A block of silvery metal that has been partially pulverized into dust

Arsenic triselenide

3 February 2023

Arsenic, element 33, chemical symbol As, has been known since antiquity. The English word is a borrowing from both the Anglo-Norman arsenik, which is attested in the mid thirteenth century, and directly from the Lain arsenicum. The Latin is, in turn, a borrowing from the ancient Greek ἀρσενικόν (arsenicon). The Greek probably comes from an unattested Middle Iranian word. The present-day Farsi word for the element is زرنى (zarni). Zarnik is the Syriac and Aramaic word for the element, and these languages are probably the route the word took from Middle Iranian into Greek and other European languages.

Arsenic appears in English by the end of the fourteenth century, and it appears in works of Gower, Chaucer, and Trevisa in the 1390s. Gower’s Confessio Amantis has this:

Of the Planetes ben begonne:
The gold is titled to the Sonne,
The mone of Selver hath his part,
And Iren that stant upon Mart,
The Led after Saturne groweth,
And Jupiter the Bras bestoweth,
The Coper set is to Venus,
And to his part Mercurius
Hath the quikselver, as it falleth,
The which, after the bok it calleth,
Is ferst of thilke fowre named
Of Spiritz, whiche ben proclamed;
And the spirit which is secounde
In Sal Armoniak is founde:
The thridde spirit Sulphur is:
The ferthe suiende after this
Arcennicum be name is hote.

(The planets are created from:
Gold is attributed to the sun;
The moon has, for his part, silver;
And it is iron that stands upon Mars;
And lead grows after Saturn;
And Jupiter bestows brass;
Copper is set to Venus;
And for his part Mercury
Has the quicksilver as it falls,
Which the book calls,
The first of these four named
Spirits, which are proclaimed;
And the spirit which is second
Is found in sal ammoniac [ammonium chloride];
The third spirit is sulfur;
The fourth follows after this,
Arsenic is called by name.)

Chaucer’s The Canon Yeoman’s Tale includes this passage:

Ther is also ful many another thyng
That is unto oure craft apertenyng.
Though I by ordre hem nat reherce kan,
By cause that I am a lewed man,
Yet wol I telle hem as they come to mynde,
Thogh I ne kan nat sette hem in hir kynde:
As boole armonyak, verdegrees, boras,
And sondry vessels maad of erthe and glas,
Oure urynales and oure descensories,
Violes, crosletz, and sublymatories,
Cucurbites and alambikes eek,
And othere swiche, deere ynough a leek --
Nat nedeth it for to reherce hem alle --
Watres rubifiyng, and boles galle,
Arsenyk, sal armonyak, and brymstoon;
And herbes koude I telle eek many oon,
As egremoyne, valerian, and lunarie,
And othere swiche, if that me liste tarie;
Oure lampes brennyng bothe nyght and day,
To brynge aboute oure purpos, if we may

(There is also many another thing
That is pertaining unto our craft.
Though I cannot list them in order,
Because I am an unlearned man.
Yet I will name them as they come to mind,
Though I cannot place them in their categories:
Such as armenian bol [red clay], verdigris [copper acetate], borax,
And various vessels made of earth and glass,
Our urinals and our retorts,
Vials, crucibles, and sublimation vessels,
Vessels for distilling and beakers too,
And other such, dear enough for a leek—
There is no need to list them all—
Rubifying waters, and bull’s gall,
Arsenic, sal ammoniac [ammonium chloride], and brimstone;
Of herbs I could tell many a one, as well,
Such as agrimony, valerian, and moonwort,
And other such, if I wanted to tarry.)

And John Trevisa’s translation of of Bartholomæus Anglicus’s De proprietatibus rerum (On the Properties of Things) contains the following passage about the element:

De arsenico. Capitulum XXX.

Arsenicum hatte auripigmentum for þe colour of gold, and is ygadered in Pontus among goldene matiere. Þat is most pure þat passeþ into goldene colour, and þilke þat haþ smale veynes is most pale and acounted wors.

(About arsenic. Chapter 30.

Arsenic is called auripigmentum because of its gold color and is mined in Pontus alongside other golden minerals. That which is most pure passes into a golden color, that which has small veins is most pale and accounted worse.)

Both the Oxford English Dictionary and the Middle English Dictionary include this passage in their citations, although it seems to me that Trevisa is using the Latin word. The -um endings of arsenicum and auripigmentum are unchanged from Bartholomæus’s original. And M.C. Seymour’s 1975 edition of Trevisa’s translation italicizes the words, as it does other Latin terms. Both dictionaries cite Seymour’s edition but omit the italicization in their citations. But, as the passages from Gower and Chaucer show, the word was clearly established in English by this point.

Discuss this post


Sources:

Anglo-Norman Dictionary, 2007, s.v. arsenic, n.

Chaucer, Geoffrey. “The Canon Yeoman’s Tale.” The Canterbury Tales, lines 784–801. Harvard’s Geoffrey Chaucer Website. San Marino, Huntington Library MS EL 26 C 9.

Gower, John. Confessio Amantis. In G.C. Macaulay, ed. The English Works of John Gower, vol. 1 of 2. Early English Text Society, ES 81. London: Kegan Paul, Trench, Trübner, 1900, 367–68, lines 4.2467–83. HathiTrust Digital Library. Oxford, Bodleian Library MS Fairfax 3.

Middle English Dictionary, 2019, s.v. arsenik, n.

Oxford English Dictionary, third edition, September 2018, s.v. arsenic, n.

Trevisa, John. On the Properties of Things: John Trevisa’s Translation of Bartholomæus Anglicus De Proprietatibus Rerum, vol. 2 of 3. Michael Charles Seymour, ed. Oxford: Clarendon Press, 1975, 19.30, 1294. London, British Library MS Additional 27944.

Image credit: Materialscientist, 2019. Wikimedia Commons. Licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International license.