Casting

4 March 2005

“MP3 players, like Apple’s iPod, in many pockets, audio production software cheap or free, and weblogging an established part of the internet; all the ingredients are there for a new boom in amateur radio. But what to call it? Audioblogging? Podcasting? GuerillaMedia?”

�Ben Hammersley, “Audible Revolution,” The Guardian, 13 February 2004

Podcasting? What the heck is podcasting? It is the streaming of an MP3 or other audio file format to portable players, like Apple’s iPod, either for play immediately or timeshifted for later listening. The quote from the Guardian is the earliest usage that I have found and Hammersley may well have coined it.

The term is a portmanteau of the trade name iPod and broadcastingBroadcasting itself was once a cutting edge technical term. The verb, to broadcast, dates to 1921, at least in its technical sense. (There is an older sense, dating to 1813, meaning to scatter seed by hand.) It originally referred to the new medium of radio. The noun form, broadcasting, dates to 1922.

Broadcast is, obviously, derived from the roots broad + cast. Both have Germanic roots. Of the two, broad is older, from the Old English br�d, meaning extended in width, wide. The term is found in Old English literature from before 1000. Cast’s appearance in English dates to around 1230, in the form casten and is from the Old Norse kasta. Both the Middle English word and its Norse root mean to throw. So, to broadcast means to spread widely.

Cast is used in a wide number of situations where one throws something. One casts dice when playing craps. You cast a ballot at the polls. One is cast ashore by a wave or one casts bait into the water when fishing. You cast a look, a reflection, a shadow, or a light.

As a root, cast has been a rather productive one in the media business. It gave rise to newscast in 1928, first as a verb meaning to broadcast news content. The noun came a few years later. Telecasting makes its appearance in 1937, distinguishing the new medium of television from radio broadcasts. There is also radiocast, which one would think would be a retronym, but no, it dates to 1931. Also from the 1930s is narrowcast, a transmission intended for a select audience. The next decade brought us simulcasting, which is the simultaneous broadcast of a program on both radio and television. The verb to simulcast dates to 1948.

Cast made the jump to digital content in 1981 with multicast, a transmission over a computer network to a group of users. 1995 brought us webcast, a multicast made over the worldwide web.

All these precursors brought us to podcasting in early 2004.

But none of these should be confused with forecasting. That word is also from cast, but from a different sense of the word. Instead of meaning to throw or spread, this sense of cast means to calculate or reckon and dates to before 1300. So to forecast (1388) is to calculate the future. Forecast has not been as productive as its media cousin. It has only given rise to the seldom used nowcasting (1976), meaning the telling of current conditions, used primarily with weather information.

2004 ADS Word of the Year

1 February 2005

If you can stand one more article on words of the year, here is one more.

At its annual meeting on 7 January, held this year in Oakland, California, the American Dialect Society nominated and voted on its choice for the 2004 Word of the Year. In the meeting chaired by Wayne Glowka of Georgia State College and State University, chair of the ADS New Words Committee, and Allan Metcalf of MacMurray College, ADS Executive Secretary, the society decided which word was most notable or prominent in 2004.

Each year since 1990, in proceedings that are described by Metcalf as “serious, but not solemn,” the society chooses a “vocabulary item” (it need not be a word; phrases, affixes, and the like are eligible) that best represents the past year.

Word of the Year
This year the “word” selected as Word of the Year with 36 votes was red/blue/purple state, as used on the 2004 presidential electoral map. Other terms nominated were:
wardrobe malfunctionn., an unanticipated exposure of bodily parts (19 votes);
flip floppern., a politician who changes political stances; a waffler (11 votes);
mash upn., a blend of two songs or albums into a single cohesive musical work (2 votes); and
meet upn., a local special interest meeting organized through a national web site (2 votes).

Most Useful
The ADS also selects notable words in various categories. The word selected as Most Useful, with 47 votes, was phishv., to acquire passwords or other private information (of an individual, an account, a web. site, etc.) via a digital ruse. Noun form: phishing. Other nominees for Most Useful were:
backdoor draftn., the filling of military jobs through reactivation of former troops or through forced enlistment extensions known as stop-loss orders (16 votes);
fetchadj., cool or stylish, from the movie Mean Girls (11 votes); and
blog- as a prefix or combining form in making other words: blogosphereblognoscentiblogarrhea (1 vote).

Most Creative
The selection for Most Creative had to go to a second ballot as no nominee won fifty percent of the vote. The term finally selected was pajamahadeenn., bloggers who challenge and fact-check traditional media (36/52 votes). The runner-up was lawn mulletn., a yard neatly mowed in front but unmowed in the back (29/27 votes). Other nominees were:
hillbilly armorn., scavenged materials used by soldiers for improvised bullet-proofing and vehicle hardening, esp. in Iraq (11 votes) and
nerdvanan., geeks really geeking out; collaborative geekiness (6 votes).

Most Unnecessary
The selection of Most Unnecessary also had to go to a run-off ballot, with the winner being the oxymoronic carb-friendlyadj., low in carbohydrates (38/50 votes). The runner-up was erototoxinn., a (nonexistent) chemical released in the brain of a person looking at pornography (17/26 votes). Other nominees were:
-based as in reality-based, faith-based (14 votes), and
stalketten., a female stalker (10 votes).

Most Outrageous
The winner of the Most Outrageous title truly deserved it. It was santorumn., the frothy residue of lube and fecal matter which sometimes is the result of anal sex (39 votes). The term was coined by alternative media columnist Dan Savage after Sen. Rick Santorum (R-PA), who publicly compared homosexuality with bestiality. Other nominees were:
Jesuslandn., the country which will be the rump US after the blue states have seceded and joined Canada (13 votes);
douche chilln., interjection used to break a sudden silence after a verbal faux pas, from the TV show Arrested Development (9 votes); and
clone and killn., raising a crop of humans for parts (6 votes).

Most Euphemistic
The selection for Most Euphemistic term of 2004 was badly sourcedadj., false (50 votes). Other nominees were:
wardrobe malfunctionn., unanticipated exposure of bodily parts, (15 votes);
angeln., a soldier killed in action (7 votes); and
partner reductionn., divorce or severing of a romantic relationship (2 votes).

Most Likely To Succeed
The word chosen as Most Likely To Succeed, on the second ballot ballot, was red/blue/purple states (21/46 votes). The runner-up was mash-up (23/22 votes). Other nominees were:
meet-up (16 votes);
orange revolutionn., the recent Ukrainian political crisis (5 votes); and
krunkedn., cool, crazy (2 votes).

Least Likely To Succeed
The winner in the final category was FLOHPAn., collectively, the states of Florida, Ohio, and Pennsylvania, said to have been important in the 2004 American presidential election, from the postal codes for the three states: FL, OH, and PA (41 votes). The other nominees were:
holy toastn., a grilled cheese with the image of the Virgin Mary, sold on eBay for $28,000 (23 votes);
luanqibaozhaon., Chinese for a complicated mess (8 votes); and
security momn., a female voter said to vote according to the protection of her family (2 votes).

Jargons and Argots and Cants, Oh My!

1 February 2005

The world of linguistics is replete with any number of synonyms for the word language. Some of these mean exactly the same thing; others carry shades of semantic difference or have multiple senses. All this serves to create a rather confusing situation for the layman who happens to wander into the middle of a conversation about language.

What is the difference between a language and a dialect? What about pidgins and creoles? How does a jargon differ from a cant? In this article we’ll try to decipher these terms and indicate how and when they should be used to maximize clarity and reduce misunderstanding.

The most basic term for a mode of speech is dialect. The word comes to us, via French and Latin, from the Greek word dialektos, meaning discourse, conversation, and manner of speech. This latter sense is the primary one in English. A dialect is a manner of speech that is shared by or peculiar to a group of people. The term, especially in its adjectival form, is often used to denote the speech of a particular region. Dialects are distinguished from one another by vocabulary, structure (grammar and syntax), and phonetics and pronunciation.

A synonym for dialect is language, a word from the French and ultimately from the Latin lingua, or tongue. (And in English, the word tongue (from the Old English tunge) is another synonym for dialect.) To a linguist, the term language has no precise meaning, being simply another word for dialect.

In popular usage, however, the word language is often taken to mean a family of genetically related dialects, a superset of dialects that has particular significance. Any significance to this sense of the term is political and social, not linguistic. Linguists are fond of saying that “a language is a dialect with an army and a navy.” Such distinctions give rise to terms like “the American language,” when American speech is really a group of dialects within the English “family” of dialects, and cause us to distinguish between Danish and Norwegian, which are mutually intelligible, and not between Mandarin and Cantonese, which are not.

(A word on the use of genetically above. Linguists use the term genetic to describe languages that are historically related to one another. English and German are “genetically” related. English and Latin are too, but more distantly and weakly. English and Japanese are not genetically related. This linguistic usage shares a metaphor with biological genetics, but there is no other connection. There is no evidence that a person is biologically predisposed to speak one dialect over another. Your dialect is entirely a product of your environment and upbringing.)

One type of dialect is a contact language. This is a simplified dialect, with limited vocabulary and simple grammar and syntax, used where there is no common dialect. Contact languages tend to be found in ports and trading posts and on plantations or in factories where large numbers of immigrant laborers are found.

One more specific type of contact language is a pidgin (from a Chinese corruption of the English word business). A pidgin is a contact language that draws from two or more other dialects.

The pidgin that is probably most familiar to modern, Western audiences, thanks to the Lone Ranger’s faithful Indian companion, Tonto, is that used by Native Americans in the 19th century American West. “Good Indian me. Heap good Indian, hunt buffalo and deer,” this sample of Native American pidgin, which sounds like it comes from a bad Hollywood screenwriter, is actually a quote from an Ogalalla Sioux chief. Native Americans did speak like this, not to other members of their tribe, but to white men and to other Indian tribes. The pidgin used throughout the American West was a blend of English and French, with some Spanish and Native American words thrown in. It had a very simple grammar (e.g., most verbs took an –um ending, as in “paddlum canoe”).

Pidgins should not be confused with Melanesian Pidgin English, a language family consisting of three major dialects: Tok Pisin, spoken in Papua New Guinea; Pijin, spoken in the Solomon Islands; and Bislama, spoken on Vanuatu. These dialects started out as a pidgin, and retain the name, but have become what is known as a creole.

A creole (via French from the Spanish, criollo, meaning native; ultimately from the Latin creare, to create) is what happens when a contact language becomes the native language of a group of people. When a generation grows up speaking a contact language, the dialect loses its simple grammar in favor or more complex structures and its vocabulary expands exponentially. Creoles are full-blown dialects, as complex and sophisticated as any language you care to name.

Other terms thrown about in discussions of language are not dialects at all, but rather terms for specific vocabularies. One of these is slang.  Slang, a term of unknown origin, is a slippery one to define. Like Justice Potter Stewart’s definition of pornography (“I know it when I see it”) everyone knows what it is, but few can define it. Perhaps the best definition is the one used by the Historical Dictionary of American Slang: “an informal, nonstandard, nontechnical vocabulary composed chiefly of novel-sounding synonyms for standard words and phrases.” Unlike a dialect, slang consists solely of vocabulary items. It has no grammatical structures or phonetic systems unique to it. While individual slang terms and phrases might exhibit nonstandard grammar or unique pronunciation, these are not systematic and are associated with the specific terms.

Jargon is similar to slang in that it consists of vocabulary items. But unlike slang, jargon does not consist of nonstandard terms. Rather, a jargon (from the French for the warbling of birds) is the vocabulary of a profession or discipline. The term can also be used pejoratively to mean gibberish or nonsensical talk. A cant (from the Latin cantus, song) is, like a jargon, a grouping of vocabulary items, but it is more often used to refer to terms used by a particular social class. In one sense, often expressed as thieves’ cant, it refers to the language of the criminal underworld. This last is synonymous with argot, the vocabulary of a suspect class, from a French word of unknown origin.

In addition to these terms, which are probably familiar to laypeople, there are some specific linguistic jargon terms of a similar nature. The first of these is lect, a clipping from dialect. A lect is a generic term for any form of a language. It is used to avoid the connotations and multiple meanings of the term dialect. A dialect is a lect, but it is not the only kind.

An idiolect, is the form of dialect that is unique to an individual. All of us speak the language in a unique way. We’re influenced by where we grew up and where we have lived as adults. Our family probably had special terms for household items that were not common elsewhere. Our jobs contribute jargon terms to our speech. So we each speak our own idiolect. On a higher level are sociolects. These are forms of dialect associated with particular social classes. Both Cockney and the posh speech of the British aristocracy are examples of sociolects. An acrolect is the dialect of a creole that is most similar to the standard dialect of the original language. More generally, it is used to refer to the most prestigious dialect in a language family. British Received Pronunciation would be the acrolect of English. At the other end of the social scale are the basilects, the post-creole dialects that differ the greatest from the original, or the least socially prestigious dialect. Urban African-American dialect is probably the basilect of American English. In between acrolects and basilects are the mesolects.

We hope this explains some of the meanings of these linguistic terms and clears up some confusion about what they mean in various contexts.

Word of the Month: Supreme Court

1 February 2005

The US Supreme Court convened for the first time on 1 February 1790 in New York City, the capital of the United States at the time. On 24 February 1803, the court delivered what is perhaps its most important decision, Marbury v. Madison. This February the court is back in the news with speculation about the retirement of Chief Justice William Rehnquist, who is suffering from thyroid cancer. Because of this, our word of the month for February is: supreme courtn., a judicial body holding the highest authority, 1773, first used in an act of parliament granting George III authority to establish such a court in Bengal; the highest judicial body in the United States or in one of the United States, 1788.

The Supreme Court, established by Article III of the Constitution is, as the name implies, the highest court in the land and the heads the judiciary, which is the third branch of the federal government after Congress and the Presidency. The court consists of nine justices, appointed for life. (Until 1807 there were six justices. Three more were added over the years, the last in 1869.)

The following words are associated with the US Supreme Court:

advice and consentn., the power of the US Senate to approve the appointment of government officials, including justices of the Supreme Court, from the phrasing in the US Constitution. The phrase, in a more general sense, has a long history in English jurisprudence, dating to 17th century.

advisory opinionn., a judicial opinion rendered by a court in advance of an actual case, as a guide for the legislature or lower courts. US federal courts do not issue advisory opinions and only rule on actual cases.

amicus curiaen. & adj., one who files a legal brief in a case and who is not a party to the case; supposedly a disinterested advisor, but while not a party in the specific dispute, is often quite interested in the outcome; the Latin means friend of the court and this English calque is often used as well.

appealn., the transfer of authority over a case from an inferior court to a superior one, with the hope of modifying or overturning the decision of the inferior court, from the Old French apeler, to call, 1297.

associate justicen., a judge, other than the Chief Justice, who sits on the US Supreme Court, before 1852.

barn., the profession of law, 1559, from the barrier that separates the public from the officers of the court.

benchn., a judge’s seat, both literal and metaphorical, c.1275.

briefn., a summary of the facts of a legal case and the points of law that apply to it, an argument to persuade the court to decide a case in a particular way, 1631, other senses date to Middle English, ultimately from the Latin breve, letter or note.

certiorarin., an order granting a hearing before a superior court, from the Latin meaning to be certified, 1523. In the US legal system, appellate courts like the US Supreme Court are not obligated to hear particular cases and grant writs of certiorari to those cases that they decide to hear.

chief justicen., the presiding judge of the US Supreme Court, 1788. The chief justice is “first among equals” and has few powers and authority distinct from the associate justices. Most significant among these few is that the chief justice assigns responsibility for writing opinions and dissents. The chief justice also presides over the Senate during trials of the President of the United States—this has happened twice in American history, most recently in 1999. By tradition, the chief justice administers the oath of office to the President at the inaugural ceremonies, but it is not a requirement that he be the one to do so.

circuitn., an area of judicial jurisdiction, in the US federal judiciary one of thirteen appellate courts (the first through eleventh circuits, the District of Columbia circuit, and the federal circuit), from the practice of itinerant judges who would travel to a succession of locations to hear cases, 1494.

clear and present dangerc.phr., a standard by which the US government can impose censorship, or prior restraint, on free speech, from Schenck v. United States, 1919. Schenck v. United States was overturned in 1951. The current standard is whether the speech will promote imminent lawless action.

confirmationn., ratification of a nominee to a public office, from the Old French and Latin, c.1330; in the US approval of a president’s selection to a government office, to include justices of the Supreme Court, by the Senate, the process of hearings and votes to approve such a selection.

dissentn. & v., a judicial opinion that disagrees with the official ruling of the court, to write an opinion that disagrees with such an official ruling. While dissents are not enforced by the court, they are used in formulating arguments in future, similar cases and can be influential.

districtn., an area of judicial jurisdiction, from the French and Latin, 1611. In the US federal judiciary the lowest level of courts, trial courts. There are 94 district courts in federal bench, including at least one in each state, the District of Columbia, Puerto Rico, Guam, the Virgin Islands, and the Northern Marianas.

docketn., in US legal usage, the cases pending before a court, 1790. From earlier English usage meaning a register of legal judgments and a summary of a legal judgment. The original usage dates to the 15th century and is of obscure origin, possibly from to dock, meaning to cut short, to abbreviate.

en bancadj. & adv., reference to a judicial decision or meeting of all the judges on a court, from the French meaning on the bench. US federal circuit courts typically assign a panel of judges to hear individual cases and rarely hear cases en banc. The US Supreme Court hears all its cases en banc.

first Monday in Octoberc.phr., the day when the US Supreme Court’s term begins, established by statute in 1917.

judgev. & n., to decide a legal question or case, one who is empowered to make legal decisions, c.1290, via Old French from the Latin judicarejudicem.

judicial activismn., interpreting law in a way that goes beyond the intent of the original legislation, creating new law or policy via judicial decision, the term is generally used pejoratively and what exactly constitutes judicial activism in a given case is a matter of opinion, sometimes jocularly defined as applying to decisions with which one disagrees, 1962.

judicial reviewn., the power of a higher court to review and rule on decisions of lower courts, specifically in the US the power of the courts to review acts of the legislature and rule on their constitutionality, originating in US legal writings, 1851.

jurisdictionn., the power to exercise judicial authority, the extent or territory of judicial authority, from the Old French and Latin, before 1300.

justicen., the exercise of power in maintenance of right, 1137-54, a judicial officer, a judge, specifically in the US a member of the US Supreme Court, c.1200.

Marbury v. Madisonn., the 1803 decision, written by Chief Justice Marshall, where the US Supreme Court first asserted its power of judicial review of legislative acts, a power that is not explicit in the Constitution. William Marbury had been a late-term appointment by President Adams as a justice of the peace for the District of Columbia. In the end-of-administration rush (the first change of power from one party to another), the commission paperwork was not completed. James Madison, the new Secretary of State, refused to grant the commission. Marbury, following the Judiciary Act of 1789 which granted original jurisdiction to the Supreme Court in such cases, filed suit with the court. The case was viewed as a lose-lose proposition for the judiciary. If the court sided with the new Jefferson administration, the lifetime appointments of the federal judiciary would be at risk. If it sided with Marbury, Madison would likely ignore the court’s ruling, rendering the court impotent. Chief Justice Marshall deftly found a way out of the dilemma by ruling that Marbury did indeed have a right to the commission, but that the court was powerless to enforce it because the 1789 law was unconstitutional. The US Constitution, wrote Marshall, defined the original jurisdiction of the court and an act of Congress could not change it. Ironically, by limiting its jurisdiction, Marshall gave the court its most important power. The new Democratic administration was pleased because the decision was decided in their favor. The outgoing Federalists were pleased because their judicial appointments remained in place. The only loser was Marbury.

motionn., an application to a court requesting a ruling on a specific point of law, before 1726, from an earlier, more general, sense meaning a proposal or petition, before 1420.

nominationn., the appointment of a person to an office or duty, 1430, from the Anglo-Norman and ultimately from the Latin meaning to name. Justices to the US Supreme Court are nominated by the President.

opinionn., a formal statement of a judicial decision, before 1393. In the US legal system, opinions by single judges and by a majority of judicial panels are binding; dissenting opinions by minorities of judicial panels are not.

oral argumentn., the opportunity for an advocate to present his or her case in person to a court and an opportunity for judges to question the advocates and probe the validity of their arguments, as opposed to written motions. Oral arguments presented before the US Supreme Court are the most visible function of the court.

original jurisdictionn., the authority to hear petitions and cases in a particular matter, as opposed to appellate jurisdiction. The original jurisdiction of the US Supreme Court is “all Cases affecting Ambassadors, other public Ministers and Consuls, and those in which a State shall be Party.”

precedentn., a legal ruling that is used as an example or rule in subsequent cases, 1427.

SCOTUSabbrev., Supreme Court of the United States.

solicitor-generaln., an official, in the US and England second only to the attorney-general, charged with arguing the government’s case in court, 1533-34, from solicitor, meaning a person authorized to act as an agent for another.

writn., a written order issued by a court, before 1400, from the Old English for writing.

Book Review: Susie Dent's Larpers and Shroomers

1 January 2005

This is the time of year for lists of words (and other things) of the year and assorted retrospectives on the past twelve months. In this vein, Oxford University Press and author Susie Dent have come out with the second annual version of their “report” on the state of the English language, Larpers and Shroomers: The Language Report.

I place the scare quotes around the word “report” because the book is not a formal study of the language and how it fared in the past year. Rather it is a collection of short essays and observations about the language, particularly about slang coinages and usage, at the end of 2004. Dent draws upon the archives of the Oxford English Dictionaries vast collection of citations to produce a collection of current British slang terms. (While there are some Americanisms to be found, the book has a distinctly British bent.) And while the book is the report of 2004, it does not strictly limit itself to this past year. Dent wisely interprets her topic to be the language as currently used in 2004, not just words and phrases that were coined in that year or relate to events of the year. So her coverage of slang includes words of the past few years.

Dent starts out with a list of slang terms of the moment. These include the title term LARPer (one who engages in live-action role playing, in other words dressing up as characters and playing fantasy scenes), as well as chugger (charity mugger, one who stops passers-by to collect money for charity), phishing (operating a fraudulent website to collect credit card information), and Googlewhacking (a game where one enters a two-word phrase into the Google search engine in hopes of getting a single hit).

The next essay is even more interesting; a comparison of words coined in 1904 with those coined one hundred years later. From a century ago, we have the words lollapalooza (something that is excellent), teletype, and Randlord (the manager or owner of a South African gold mine). The 2004 words include spim (spam sent via instant messaging), hiving (basing one’s entire existence in one’s home, similar to the earlier cocooning, but including work and contacts with the outside world via the internet), and alcolock (a device that tests a driver’s breath for alcohol before starting the engine). Dent’s point with the two lists is that words can provide a snapshot of society, the things that people consider important at given time, the state of technology.

The next few chapters are on various sources of neologisms. Dent treats us to neologisms from the worlds of business (vice investing: to invest in producers of tobacco, alcohol, and arms), politics (Hispandering: appealing to the Hispanic vote), cuisine (body sushi: eating sushi off the body of a naked woman), fashion (eye jewels: jewelry that is implanted under the cornea), sports (doosra: cricket term for an illegal type of bowl), high tech (poddie: an iPod user); and street slang (shroomer: a user of hallucinogenic mushrooms).

Larpers and Shroomers also contains several chapters on trends in grammar, punctuation, and pronunciation. Dent details the flap in the US over the inclusion of the sentence “Toni Morrison’s genius enables her...” on the SAT test. This rather silly episode of hypercorrection occurred in 2003 (presumably to late to make it into last year’s book) when a high school teacher objected to the sentence because “her” could not take an antecedent in the possessive case. The teacher was wrong, but succeeded in getting the question removed from the test. She also discusses the (inexplicable in my opinion) popularity of Lynne Truss’s Eats, Shoots & Leaves and the rise of Estuary English pronunciation.

These are followed by an excellent chapter on terms and trends in various forms of English spoken around the world. Dent gives use India (yatra: from the Sanskrit for pilgrimage, now used to describe a politician’s campaign journeys), Singapore (commuter: light rail transport), Australia (barbecue stopper: an issue of great importance), South Africa (lekgotla: Sesotho for council, a strategy planning meeting), and East Africa (matatu: a minibus used as a taxi, from Swahili).

Dent also includes chapters on the changing taboos of profanity and the uses of euphemism, as well as some chapters making general observations about the processes of language change.

The book finishes with a bang. In what is perhaps the best chapter in the book, Dent gives a list of words that were coined in the last hundred years, one word a year for each year since 1904. Many are obvious, for example 1916 gave us U-boat and 1917 tailspin; 1972 gave us Watergate. But some are surprising in how early or late they appear. Some of the more surprising ones:
1904:  hip (meaning smart or stylish)
1911:  gene
1921:  pop (as in pop song)
1929:  sex (as a noun for the act of sexual intercourse)
1931:  Mickey Mouse (as an adjective meaning worthless or silly)
1938:  cheeseburger
1944:  DNA
1947:  Wonderbra
1953:  hippy
1963:  peacenik
1979:  karaoke
1982:  hip-hop
1994:  Botox
2004:  chav (British slang for a delinquent or member of the underclass)

(The inclusion of this last term confused some journalists who, reading a review of the book, took it to mean that this was the Oxford English Dictionary’s “word of the year.” The OED does not declare a word of the year.)

While you probably won’t find any fundamental insights into the nature of language or truths about the English language, Larpers and Shroomers is a fun read and you will doubtlessly encounter words and facts of which you were unaware. The chapters are short enough to make excellent commute reading.

Hardcover; 165 pages; Oxford University Press; December 2004; $16.95