rule of thumb

A hand-colored etching by James Gillray, 1782, titled, Judge Thumb, or__Patent Sticks for Family Correction: Warranted Lawful! Francis Buller, in a judge’s robe and wig, walks left to right, carrying two bundles of sticks that he is trying to sell. He says, “Who wants a cure for a rusty Wife? Here’s your nice Family Amusement for Winter Evenings! Who buys here?” In the background a man is beating his wife with a stick. She is saying, “Help! Murder for God’s sake, Murder!” Her husband replies, “Murder, hay? it’s Law you Bitch! its not bigger than my Thumb!”

A hand-colored etching by James Gillray, 1782, titled, Judge Thumb, or__Patent Sticks for Family Correction: Warranted Lawful! Francis Buller, in a judge’s robe and wig, walks left to right, carrying two bundles of sticks that he is trying to sell. He says, “Who wants a cure for a rusty Wife? Here’s your nice Family Amusement for Winter Evenings! Who buys here?” In the background a man is beating his wife with a stick. She is saying, “Help! Murder for God’s sake, Murder!” Her husband replies, “Murder, hay? it’s Law you Bitch! its not bigger than my Thumb!”

4 October 2021

A rule of thumb is any method of estimation or practice that is based on practical experience and that will work sufficiently well in a majority of, but by no means all, cases. There is a widespread belief that the phrase rule of thumb has its origins in an old legal doctrine that says a husband has the right to beat his wife so long as the weapon used is no thicker than a person’s thumb. Such a belief, to use the coinage of Henry Ansgar Kelly, is folklaw. But it is folklaw with a kernel of truth within it, and dividing the truth from fiction in this case must be carefully done.

First, the phrase rule of thumb does not have its origins in any such legal doctrine, real or imagined.

Second, there was an old legal doctrine that a husband could beat his wife, so long as the beating was not too severe. But this doctrine was repudiated much earlier than many people think, by the seventeenth century in England, and for the most part the doctrine was never recognized in the United States.

Third, there never was any legal doctrine regarding the size of the weapon used in such a beating, but on rare occasion some judges did refer to such a supposed doctrine in their judicial opinions.

Fourth, and most importantly, spousal abuse was and remains a significant problem, and the courts and law enforcement have all too often looked the other way when men have beaten their wives. The fact that no such folklaw doctrine has ever actually existed in no way diminishes this reality, and it should not be used to downplay the problem of spousal abuse.

Let’s take on the origin of the phrase first and then discuss the history of the supposed legal doctrine.

The word thumb itself, the word for the thick, inner digit of the human hand, comes from the Old English þuma, which in turn is from a common Proto-Germanic root. The use of thumbs as a unit of measure stems from the fact that the distance between the tip of a person’s thumb and the first knuckle is more or less one inch in length, and the thumb can, therefore, be used to give a rough estimate of an object’s length. Use of the thumb as a unit of measure dates to at least to the turn of the fifteenth century, when, in setting out standards of measurement, the statutes of Robert III of Scotland (reigned 1390–1406) included the following law, which uses the Latin pollex (thumb) as a name for a unit of measure:

Pollices mensuratos cum Pollicibus trium hominum, cum videlicet ex magno, mediocri et parvo, et secundum mediocrem Pollicem debet stare, aut secundum longitudinem trium granorum hordei sine caudis.

(Thumbs are to be measured by the thumbs of three men, namely one large, one medium, and one small, and should stand in accordance with the medium thumb, or in accordance with the length of three grains of barley without tails.)

English language mention of a thumb as a unit of measure appeared in Randle Cotgrave’s 1611 French-English dictionary:

Poulcée: f. an inch, or inch-measure; the breadth of a thumbe.

And thumb appears as a synonym for inch in Gerard Maynes 1622 guide to mercantile customs, Consuetudo, vel Lex mercatoria, or The Ancient Law-Merchant:

A Thumbe or Inch is 6 Graines or Barley cornes, making two of them three.

The phrase rule of thumb is an extension of this use in measurement and appears to have originated in Scotland, as all of the earliest citations of its use are by Scottish writers, and one early use claims the phrase is part of an old Scottish proverb.

The earliest known use of the phrase rule of thumb is in a theological tract by James Durham. The date is uncertain, but it must have been written before his death in 1658. The metaphor is clearly one of measurement:

It is to be feared, that many others are but building castles in the air, castles of come down when the rain shall descend, the winds blow, and the floods beat, having much more shew then substance, and solid work; and the way to make it sicker, sure and solid work, that will abide the tryal, is to lay it to the Rule, and to try it thereby; many profest Christians are like to foolish builders, who build by guess, and by rule of thumb, (as we use to speak) and not by Square and Rule

In 1680, John Alexander wrote this in an anti-Quaker tract:

For first, That must be the Rule of Faith and Manners by which every matter of Faith and Manners ought to be examin'd seeing every thing that is examined must be examined by its Rule, or else it will be done by Guess and Rule of Thumb, as the Jest is. But every matter of Faith and Manners ought to be examined by the Scriptures

William Hope, another Scotsman, used it in his 1691 The Compleat Fencing-Master:

The Judging of Distance exactly is one of the hardest things to be acquired in all the Art of the smal-Sword; and when once it is acquired it is one of the usefulest things, and sheweth a Mans Art as much as any Lesson in it; but I am for no Mans Retiring too much, unless upon a very good Design, and that hardly any Ignorant of this Art can have, because what he doth (as the common Proverb is) he doth by rule of Thumb, and not by Art.

And James Kelly recorded the following Scottish proverb “explained and made intelligible to the English reader” in a 1721 collection of such aphorisms:

No Rule so good as Rule of Thumb, if it hit.
But it seldom hits! Spoken when a Thing falls out to be right which we did at a Venture.

In addition to all of these early uses being Scottish, they all used rule of thumb as a metaphor for measuring length, and all highlighted its uses as being inaccurate and, in the case of swordplay at least, potentially fatal.

As to the veracity of the claims about the law, it is indeed the case English common law did once allow a husband to hit his wife, so long as the beating wasn’t too severe. But there was never any rule about thumb-sized sticks. William Blackstone, in his 1766 Commentaries on the Laws of England refers to this legal doctrine, but says it was abandoned by the reign of Charles II (1660–85), although many of the common folk believed it still to be valid law:

The husband also (by the old law) might give his wife moderate correction. For, as he is to answer for her misbehaviour, the law thought it reasonable to intrust him with this power of restraining her, by domestic chastisement, in the same moderation that a man is allowed to correct his servants or children; for whom the master or parent is also liable in some cases to answer. But this power of correction was confined within reasonable bounds; and the husband was prohibited to use any violence to his wife, aliter quam ad virum [i.e., differently than to a man], ex causa regiminis et castigationis uxoris suae [for the sake of the government and chastisement of his wife], licite et rationabiliter pertinet [as is legally and rationally suitable]. The civil law gave the husband the same, or a larger, authority over his wife; allowing him, for some misdemeanors, flagellis et fustibus acriter verberare uxorem [to beat his wife vigorously with whips and sticks]; for others, only modicam castigationem adhibere [to employ moderate punishment]. But, with us, in the politer reign of Charles the second, this power of correction began to be doubted, and a wife may now have security of the peace against her husband; or, in return, a husband against his wife. Yet the lower rank of people, who were always fond of the old common law, still claim and exert their antient privilege, and the courts of law will still permit a husband to restrain a wife of her liberty, in the case of any gross misbehavior.

Note that Blackstone makes no mention of thumbs or even the size of any such whips and sticks. And note that Blackstone acknowledges that spousal abuse is not always the case of a husband beating the wife. Sometimes the husband is the victim.

An anonymous c.1782 etching of Francis Buller, in judge’s wig and robe, beating his wife with a stick, while a cat and barking dog watch. Buller says, “Tis no bigger than my Thumb,” to which she replies, “Would I had known of this before Marriage.” …

An anonymous c.1782 etching of Francis Buller, in judge’s wig and robe, beating his wife with a stick, while a cat and barking dog watch. Buller says, “Tis no bigger than my Thumb,” to which she replies, “Would I had known of this before Marriage.” A partially unrolled scroll reads, “A Husband may Chastize his Wife with a Stick the Size of his thumb. Coke.” (No such statement by Elizabethan/Jacobean jurist Edward Coke has been recorded, and the statement was probably invented by the cartoonist.)

The origin of the stick-no-bigger-than-a-thumb folklaw would seem to be a 1782 incident, or at least that’s the earliest such connection between thumbs and weapons of spousal assault that has been found. The incident involved Francis Buller, a judge on the king’s bench who allegedly stated that it was lawful for a husband to beat his wife with stick so long as it was no bigger than his thumb. No record of Buller saying any such thing has been found, but it was widely attributed to him at the time and earned him the sobriquet of Judge Thumb. The lack of a written record indicates, that if he said such a thing, it may have been a personal opinion and not any kind of judicial ruling.

Important in understanding this incident is that public opinion at the time was solidly against Buller’s statement, and he was roundly excoriated for it. Spousal abuse in eighteenth-century England, while then all too common as it unfortunately still is today, was uniformly seen as wrong, at least by the press and those that had a public voice. Two satirical cartoons about Buller and his unfortunate statement were published that year, both pictured here. One is by James Gillray, titled Judge Thumb, or__Patent Sticks for Family Correction: Warranted Lawful! and published on 27 November 1782. The second is anonymous, titled Mr. Justice Thumb in the Act of Flagellation and is of uncertain date. The copy in the British Museum bears two dates, one says “Rambl. Mag. Jan. 1783” and the other 27 November 1782. Complicating matters, the British Museum’s description of the article gives a date of 1 February 1782. I have been unable to locate the Rambler Magazine in question.

Nor was the incident quickly forgotten. A poem submitted to the Wit’s Magazine of October 1784 reads:

Yet still, if to wed proves at last my sad lot,
     Thro’ Fate’s never-failing decree;
I’ll endeavour to tie up the conjugal knot,
     With a girl who’s good-temper’d and free.

But should she, by brawling, embitter my life
     Judge Thumb gives the law on my side;
Who says, if a man has a termagant wife,
     With a CANE he may liquor her hide.

And a song titled The Prophets appears in a 1790 collection of popular tunes:

Then Moses sung first as a president should,
And laid down the law as at time it stood;
He quoted his thumb-book, and swore with
     a nod,                                     [with a rod.
That the ladies should soon flog Judge Thumb
                                                   Derry down.

It is this alleged statement by Buller that first promulgated the folklaw. The folklaw has been mentioned in a handful of subsequent legal decisions, all American. In only one decision did a court recognize the folklaw as valid, but that was reversed on appeal. But while the idea that a man could whip his wife with a thumb-sized cane or switch was almost always rejected by American courts, these nineteenth-century decisions are hardly great victories for the rights of women.

The first is a Mississippi case from 1824, Bradley vs. State, in which the judge opined:

It is true, according to the old law, the husband might give his wife moderate correction, because he is answerable for her misbehaviour; hence it was thought reasonable, to intr[u]st him, with a power, necessary to restrain the indiscretions of one, for whose conduct he was to be made responsible. [...] Sir William Blackstone says, during the reign of Charles the first, this power was much doubted.—Notwithstanding the lower orders of people still claimed and exercised it as an inherent privilege, which could not be abandoned, without entrenching upon their rightful authority, known and acknowledged from the earliest periods of the common law, down to the present day. I believe it was in a case before Mr. Justice Raymond, when the same doctrine was recognised, with proper limitations and restrictions, well suited to the condition and feelings of those, who might think proper to use a whip or rattan, no bigger than my thumb, in order to inforce the salutary restraints of domestic discipline.

While the judge declared the husband’s actions to be “deplorable,” he ruled that the courts should not interfere in cases of “moderate chastisement,” such matters being better dealt with by the family. The “Justice Raymond” the Mississippi judge referred to is probably Lord Robert Raymond, a British judge who served from 1724-33. But no one has been able to find a ruling by Raymond on spousal abuse. The Mississippi judge probably confused Raymond with Buller.

A pair of cases from North Carolina occur later in the nineteenth century. In the 1868 matter of State v. Rhodes, a state trial court had found:

that the defendant struck Elizabeth Rhodes, his wife, three licks, with a switch about the size of one of his fingers (but not as large as a man's thumb) without any provocation except some words uttered by her and not recollected by the witness.

But because the switch was smaller than a man’s thumb, the court acquitted the husband. On appeal, the North Carolina Supreme Court argued:

Two boys under fourteen years of age fight upon the play-ground, and yet the courts will take no notice of it, not for the reason that boys have the right to fight, but because the interests of society require that they should be left to the more appropriate discipline of the school room and of home. It is not true that boys have a right to fight; nor is it true that a husband has a right to whip his wife. And if he had, it is not easily seen how the thumb is the standard of size for the instrument which he may use, as some of the old authorities have said; and in deference to which was his Honor's charge. A light blow, or many light blows, with a stick larger than the thumb, might produce no injury; but a switch half the size might be so used as to produce death. The standard is the effect produced, and not the manner of producing it, or the instrument used.

And the state supreme court ruled that while a husband beating his wife in any manner was illegal, courts should take no notice:

unless some permanent injury be inflicted, or there be an excess of violence, or such a degree of cruelty as shows that it is inflicted to gratify his own bad passions.

So, the North Carolina Supreme Court ruled that the lower court had erred in finding the man not guilty because of the size of the switch, but said he was still not guilty because no permanent injury was inflicted. But in so doing, the court also acknowledged that it was out of step with contemporary legal opinion, as laws in other states and prevailing legal thought would disagree with its decision:

Because our opinion is not in unison with the decisions of some of the sister States, or with the philosophy of some very respectable law writers, and could not be in unison with all, because of their contrariety— decent respect for the opinions of others has induced us to be very full in stating the reasons for our conclusion.

This 1868 decision was subsequently overturned as “obsolete or repugnant to the freedom and independence of this state and our form of government” and is no longer a valid decision under North Carolina law.

A few years later, in the 1874 case of State v. Oliver, the North Carolina Supreme Court reaffirmed its earlier ruling, while upholding the conviction of a man because his beating his wife, while inflicting no permanent injury, was done out of “malice and cruelty”:

We may assume that the old doctrine, that a husband had a right to whip his wife, provided he used a switch no larger than his thumb, is not law in North Carolina. Indeed, the Courts have advanced from that barbarism until they have reached the position, that the husband has no right to chastise his wife, under any circumstances.

But from motives of public policy,--in order to preserve the sanctity of the domestic circle, the Courts will not listen to trivial complaints.

If no permanent injury has been inflicted, nor malice, cruelty nor dangerous violence shown by the husband, it is better to draw the curtain, shut out the public gaze, and leave the parties to forget and forgive.

No general rule can be applied, but each case must depend upon the circumstances surrounding it.

In the 1871 case of Fulgham v. The State, Alabama did better than these other states. It ruled that any instance of a person hitting their spouse, other than in self-defense, is a crime. In the case, the husband was convicted of striking his wife after she rebuked him. The trial court rejected the defendant’s argument that moderate chastisement was permissible and specifically said the prior rulings in Mississippi and North Carolina were not the law in Alabama. On appeal, the state supreme court affirmed the lower court’s ruling, letting the conviction stand. In its ruling, the state supreme court didn’t mention thumbs, but it did refer to “rod which may be drawn through a wedding ring” as not being a valid standard:

Since [Blackstone’s time], however, learning, with its humanizing influences, has made great progress, and morals and religion have made some progress with it. Therefore, a rod which may be drawn through the wedding ring is not now deemed necessary to teach the wife her duty and subjection to the husband. The husband is therefore not justified or allowed by law to use such a weapon, or any other, for her moderate correction.

In its conclusion, the Alabama Supreme Court called spousal abuse, “a low and barbarous custom, and never was a law.”

So, to sum up the jurisprudence on the question of beating one’s wife with a weapon smaller than a man’s thumb, what we have is that standard was never valid in England, and the idea that a husband could use moderate corporal punishment on his wife has been rejected since at least the seventeenth century. One eighteenth-century English judge, i.e., Buller, probably made some sort of statement to the effect that it was permissible to do so, but he was roundly excoriated for saying it. In the United States, courts generally ruled that spousal abuse was wrong, but some opined that except in severe cases it was not a judicial matter. One lower court did rule that the thumb rule was valid, but it was overturned on appeal. And while a handful of states in the nineteenth century did rule that moderate corporal punishment was if not strictly legal, not a matter for the courts to adjudicate, these were the exception. None of these legal cases invoked the phrase rule of thumb.

The association of the phrase rule of thumb with the folklaw began in the 1970s. A pair of writings on spousal abuse seem to have made that connection. In 1976, feminist activist Del Martin wrote the following in her book Battered Wives, which has been misinterpreted by many:

In America, early settlers held European attitudes towards women. Our law, based upon the old English common-law doctrines, explicitly permitted wife-beating for correctional purposes. However, certain restrictions did exist, and the general trend in the young states was toward declaring wife-beating illegal. For instance, the common-law doctrine had been modified to allow the husband “the right to whip his wife, provided that he used a switch no bigger than his thumb”—a rule of thumb, so to speak.

Martin’s summary of the common and case law is incorrect—although the fact that the legal establishment frequently ignored cases of spousal abuse certainly was the case—but her use of rule of thumb is not a claim that the phrase came out of the practice. Her use of “so to speak” indicates that she is saying that the any doctrine of moderate punishment was a sort of rough and ready rule to excuse behavior that should be inexcusable. But the passage can be and was misread.

A year after Martin’s book was published, Terry Davidson wrote the following:

One of the reasons nineteenth century British wives were dealt with so harshly by their husbands and by their legal system was the “rule of thumb.” Included in the British Common Law was a section regulating wifebeating. The law was created as an example of compassionate reform when it modified the weapons a husband could legally use in “chastising” his wife. The old law had authorized a husband to “chastise his wife with any reasonable instrument.” The new law stipulated that the reasonable instrument be only “a rod not thicker than his thumb.” In other words, wifebeating was legal.

As we have seen, other than the fact that spousal abuse was and is all too prevalent, nothing in this paragraph is correct. Elsewhere in the piece Davidson quotes Blackstone, but interprets Blackstone’s statement of the old practice as an endorsement.

Given the proximity of the dates of publication, it seems unlikely that Davidson was aware of Martin’s book when she wrote her article. But the two in tandem seem to have been enough to implant the false idea in the public’s consciousness.

To sum up: yes, spousal abuse is an evil and all too prevalent; no, the phrase rule of thumb does not have its origins in a legal justification for spousal abuse.

Discuss this post


Sources:

Alexander, John. Jesuitico-Quakerism Examined, or, a Confutation of the Blasphemous and Unreasonable Principles of the Quakers. London: Dorman Newman, 1680, 23. Early English Books Online (EEBO).

Blackstone, William. Commentaries on the Laws of England, vol. 1. Dublin: John Exshaw, et al., 1766, 432–33. Eighteenth Century Collections Online (ECCO).

Bradley vs. State, Supreme Court of Mississippi, 1 December 1824, 1.Morr.St.Cas. 20, Walker 156, 1 Miss. 156, 1824 WL 631. Thomson Reuters: Westlaw.

Calvert, Robert. “Criminal and Civil Liability in Husband-Wife Assaults.” In Suzanne K. Steinmetz and Murray A. Straus, eds. Violence in the Family. New York: Dodd Mead, 1975, 88–91. HathiTrust Digital Archive.

Cotgrave, Randle. A Dictionarie of the French and English Tongues. London: Adam Islip, 1611, s.v. poulcée. Early English Books Online (EEBO).

Davidson, Terry. “WifeBeating: A Recurring Phenomenon Throughout History.” In Maria Roy, ed. Battered Women: A Psychosociological Study of Domestic Violence. New York: Van Nostrand Reinhold, 1977, 18–19. HathiTrust Digital Archive.

Du Cange, Carolo du Fresne. Glossarium mediae et infimae Latinitatis. Paris: 1883–87, s.v. pollex. Brepolis: Database of Latin Dictionaries.

Durham, James. Heaven Upon Earth (before 1658). Edinburgh: Heir of Andrew Anderson, 1685, 217. Early English Books Online (EEBO).

Fulgham v. The State, Supreme Court of Alabama, 1 June 1871, 46 Ala. 143, 1871 WL 1013. Thomson Reuters: Westlaw.

Hope, William. The Compleat Fencing-Master. London: Dorman Newman, 1691, 157. Early English Books Online (EEBO).

Kelly, Henry Ansgar. “‘Rule of Thumb’ and the Folklaw of the Husband’s Stick.” Journal of Legal Education, 44.3, September 1994, 341–365. JSTOR.

Kelly, James. A Complete Collection of Scotish Proverbs Explained and Made Intelligible to the English Reader. London: William and John Innys and John Osborn, 1721, 257. Eighteenth Century Collections Online (ECCO).

Malynes, Gerard. Consuetudo, vel Lex mercatoria, or The Ancient Law-Merchant. London: Adam Islip, 1622, 52. Early English Books Online (EEBO).

Martin, Del. Battered Wives (1976), revised, updated. San Francisco: Volcano Press, 1981, 31. HathiTrust Digital Archive.

Oxford English Dictionary, third edition, March 2011, modified September 2019, s.v. rule of thumb, n. and adj.

“The Prophets.” The Modern Syren, A Collection of the Most Celebrated New Songs. Newcastle: S. Hodgson, 1790. 180. Eighteenth Century Collections Online (ECCO).

State v. Oliver, Supreme Court of North Carolina, 1 January 1874, 70 N.C. 60, 1874 WL 2346. Thomson Reuters: Westlaw.

State v. Rhodes, Supreme Court of North Carolina, 1 January 1868, Phil.Law 453, 61 N.C. 453, 1868 WL 1278, 98 Am.Dec. 78. Thomson Reuters: Westlaw.

Stone, W. “Select Answers to the Prize Enigma.” The Wit’s Magazine (October 1784), vol. 2. London: Harrison, 1785. 399. Eighteenth Century Collections Online (ECCO).

Virmani v. Presbyterian Health Services Corp., Supreme Court of North Carolina, 25 June 1999, 350 N.C. 449, 515 S.E.2d 675, 27 Media L. Rep. 2537. Thomson Reuters: Westlaw.

Image credit: James Gillray, “Judge Thumb,” 27 November 1782. The British Museum. Public domain image as a mechanical reproduction of a work that is in the public domain.

Rube Goldberg

1 October 2021

An early Rube Goldberg “invention,” from 18 December 1913. “How to Open a Bottle of Beer Without an Opener.” A man holds a lighted candle under a string, causing it to break, releasing a ball that rolls through a trough, striking a hammer, which triggers a pistol, and so on through several more absurd steps, until a phonograph plays a record of a woman’s voice, and the “bottle of beer, being polite, takes off its hat.”

An early Rube Goldberg “invention,” from 18 December 1913. “How to Open a Bottle of Beer Without an Opener.” A man holds a lighted candle under a string, causing it to break, releasing a ball that rolls through a trough, striking a hammer, which triggers a pistol, and so on through several more absurd steps, until a phonograph plays a record of a woman’s voice, and the “bottle of beer, being polite, takes off its hat.”

A Rube Goldberg device is an ingenious, overly complicated, and entirely impractical one. Reuben “Rube” Lucius Goldberg (1883-1970) was an American humorist and cartoonist famed for drawing schematics of absurdly complicated machines to perform everyday tasks. Goldberg began as a sports cartoonist for the San Francisco Bulletin in 1907, and his 1908 comic strip Foolish Questions catapulted him to national celebrity in the United States. While remembered today chiefly for his cartoons, he was also a screenwriter (he wrote the Three Stooge’s first feature film, Soup to Nuts (1930)), animated filmmaker, and popular on the lecture circuit.

The adjective Goldbergian was used by humorist Robert Benchley in an August 1915 piece for the magazine Vanity Fair. But Benchley wasn’t referring to Goldberg’s machines in particular, but rather more generally to his style of verbal wit:

But hay-fever cures always come secondhand—by hearsay. Some one snuggles up to you and says “Oh, do you have hay-fever?” (to which the Goldbergian answer would be “No, I paint my nose and eyes red every day to frighten the gypsy-moths away”).

By 1920 we see the phrase Rube Goldberg type applied to academics who overly complicate things. From a tongue-in-cheek article in the 11 April 1920 Fort Worth Star-Telegram about a man who thinks he has discovered evidence of rubber tires from four million years ago:

They’re all wrong.

Nobby-headed historians and archaeologists of the Rube Goldberg type who have written weighty tomes about life, customs and handicraft of the paleolithic and neolithic ages must have been fakers.

Vehicles in the Chellean age traveled on rubber tires produced by our ancestors 4,000,000 years ago.

Yep—that’s the belief expressed by F.H. Daniels of Mena, Arkansas, in a letter to the Goodyear Tire & Rubber Company.

And by 1928 we get Rube Goldberg as a term referring to device like those depicted in Goldberg’s cartoons. From a review of a stage show in the New York Times, 10 February 1928:

Eager to give the customers a fair return on their money, he then introduces the Fuller Construction Orchestra, which is one of those Rube Goldberg crazy mechanical elaborations for passing a modest musical impulse from a buzz saw to a soda-water siphon, on to a ferris wheel contraption, up and around, down, bang on the head of a fool triangle player, and out. Or something like that.

Goldberg died over fifty years ago, but his legacy lives on.

Discuss this post


Sources:

Atkinson, J. Brooks. “The Play: ‘Rain or Shine,’ Joe Cook.” New York Times, 10 February 1928, 26. ProQuest Historical Newspapers.

Benchley, Robert C. “A General Survey of Art—and Hay Fever.” Vanity Fair, 4.6, August 1915, 53. EBSCOhost Vanity Fair Magazine Archive.

Oxford English Dictionary, third edition, March 2011, modified March 2019, s.v. Rube Goldberg, n.

“Rubber Tire Only Rediscovery Thinks Arkansas Man When He Finds Ancient Tread Marks.” Fort Worth Star-Telegram (Texas), 11 April 1920, 5. Readex: America’s Historical Newspapers.

Image credit: Goldberg, R.L., 1913. Public domain image.

rope-a-dope

George Foreman throws a punch at Muhammad Ali, who is employing his rope-a-dope strategy during the October 1974 “Rumble in the Jungle” title fight. Two boxers, one throwing a punch against the other, who is leaning against the ropes, avoiding the h…

George Foreman throws a punch at Muhammad Ali, who is employing his rope-a-dope strategy during the October 1974 “Rumble in the Jungle” title fight. Two boxers, one throwing a punch against the other, who is leaning against the ropes, avoiding the hit.

30 September 2021

Rope-a-dope is a boxing strategy wherein the fighter leans against the ropes, covers up with his gloves and arms, and lets the other fighter try to land effective punches. The ropes act as a kind of shock absorber, and the arms and gloves take most of the beating, leaving the fighter relatively unscathed while the opponent tires themself out with the ineffective blows. The strategy is most closely associated with the 30 October 1974 “Rumble in the Jungle” fight between Muhammad Ali and George Foreman in Zaire. Ali won by knockout in an upset after Foreman was tired from delivering ineffectual punches against Ali.

The term, however, isn’t recorded until several months after that fight. From a widely syndicated story that appeared in US newspapers on 11 May 1975:

Heavyweight champion Muhammad Ali has come up with a name for the style of fighting in which he leans against the ropes and lets an opponent flail away as he did against George Foreman and Chuck Wepner.

“It’s my ‘Rope a Dope Defense,” said Ali while training Saturday for his nationally televised title fight with Ron Lyle next Friday night in the Las Vegas Convention Center.

Some claim, however, that Ali may not have come up with the term all on his own. In his 2008 memoir, My View from the Corner, famed trainer and cornerman Angelo Dundee wrote:

George Kalinsky, the official Garden photographer, clued me in as to just how seriously years later. According to George, about a month or two before the fight Ali, who was then in New York, called John F.X. Condon, publicist for the Garden, and asked if he could come over to talk. The Garden being “dark” that day, John invited Ali to come over and invited George to sit in. Suspecting that something was bothering Ali, Condon asked him what was the matter, and Ali admitted he was concerned about Foreman, saying he was “too big” and “too strong.” Remembering a photo he had taken of Ali sparring at the 5th Street Gym where he was leaning back over the ropes, far away from his sparring partner, George said, “Why don't you try something like that? Sort of a dope on the ropes, letting Foreman swing away but, like in the picture, hit nothing but air.” By the end of the meeting, George remembered, Condon had somehow changed “dope on the ropes” to “rope-a-dope."

Whether you believe the story in its entirety or not, it might give you a clue to what Ali's mind-set was like before a fight.

Kalinsky himself told essentially the same story, differing in only a few minor details, to the Wall Street Journal in 2013. This could be a case of Kalinsky misremembering or even deliberately burnishing his own legacy—he is the one, after all, who told the story to both Dundee and the Wall Street Journal. And Dundee expressed doubt about its veracity, only repeating the story to illustrate how seriously Ali was taking the upcoming fight with Foreman. And Ali was almost as good a wordsmith as he was a boxer; he was certainly capable of inventing a clever term all on his own. Finally, and most damning to Kalinsky’s story, it seems unlikely that Ali would call on a publicist and a photographer for advice on boxing strategy.

But to be fair to Kalinsky, Ali was very savvy, both as a boxer and as a self-promoter, and he was used to relying on an entourage of people around him for advice. It’s plausible that he might call upon a publicist and a photographer to help him come up with a catchy term for his new strategy—not in coming up with strategy itself, just in naming it.

Still, just as we give credit to the named author of a book and not its ghostwriter, or to a politician and not their speechwriter, we can safely give credit to Ali for rope-a-dope regardless of who thought of it. After all, he was the first to publicly utter the term.

Discuss this post


Sources:

“Ali’s Style: Rope A Dope.” Asheville Citizen-Times (North Carolina) (Associated Press), 11 May 1975 2B. ProQuest Historical Newspapers.

Dundee, Angelo, with Bert Randolph Sugar. My View From the Corner: A Life in Boxing. New York: McGraw Hill, 2008 172. HathiTrust Digital Archive.

Gardner, Ralph. “Madison Square Garden’s Eye.” Wall Street Journal, 30 September 2013. ProQuest: Wall Street Journal.

Oxford English Dictionary, third edition, November 2010, modified September 2019, s.v. rope-a-dope, n.

Photo credit: El Gráfico, 1974. Fair use of a low-resolution photograph to illustrate the topic under discussion.


Sources: 

Yale Book of Quotations.

roger (radio use)

Drawing of three American soldiers digging in on a beach in Sicily, 1943, while a fourth, a radio operator, works his equipment. In the background an LCI (Landing Craft Infantry) disembarks soldiers, and a plume of water rises nearby from an artillery hit. Other ships are in the distant background.

Drawing of three American soldiers digging in on a beach in Sicily, 1943, while a fourth, a radio operator, works his equipment. In the background an LCI (Landing Craft Infantry) disembarks soldiers, and a plume of water rises nearby from an artillery hit. Other ships are in the distant background.

29 September 2021

In radio communications worldwide, the word roger is used to acknowledge receipt of a transmission. Roger stands for “received,” but why this particular word? Especially since the word in the standard spelling alphabet uses romeo for the letter < r >.

It turns out the choice is an arbitrary one that was made back in the 1920s, with the advent of voice transmissions over radio. When pronouncing letters, as when you spell out a word, the radio transmission can be garbled or indistinct. So various groups adopted spelling alphabets (often called phonetic alphabets, although that’s something of a misnomer) for use over radio. And in 1927, the US Navy adopted a spelling alphabet that used roger for the letter < r >:

Affirmative / Baker / Cast / Dog / Easy / Fox / George / Hypo / Interrogatory / Jig / King / Love / Mike / Negative / Option / Preparatory / Quack / Roger / Sail / Tare / Unit / Vice / William / X-ray / Yoke / Zed

This particular spelling alphabet was printed the Navy’s 1927 Bluejackets’ Manual alongside the corresponding flag and Morse code symbols for the letters, a neat moment in history when the three systems—flags, Morse code, and radio—were all in widespread use for communicating at sea.

By 1939, the US Army and Navy had developed a joint spelling alphabet for use by all the branches of service:

Affirm / Baker / Cast / Dog / Easy / Fox / George / Hypo / Inter / Jig / King / Love / Move / Negat / Option / Prep / Queen / Roger / Sail / Tare / Unit / Victor / William / Xray / Yoke / Zed

Use of roger in acknowledging receipt of a transmission is recorded by 1941, when it appeared in a list of such terms prepared by the US Army’s public relations division and reprinted in the journal American Speech:

ROGER! Expression used instead of okay or right. (Air Corps)

And roger as a verb meaning to acknowledge a transmission was recorded in civil aviation by August 1946 in a story about the airline business in Fortune magazine:

A pilot, bringing a ship into a major airport recently, checked with traffic control, reported his position at a range station, flying at 7,000 feet. Control told him: “Cleared to descend to 1,500 feet.” He rogered, descended, checked in again at 1,500 feet. This time ATC ordered: “Descend to 5,000 feet.” The hair rising on his neck, the pilot said he was already at 1,500 and why did they want him to hold at 5,000. ATC told him: “Other aircraft at 4,000 feet.” He had somehow descended safely through the other traffic in the fog.

In 1956, the International Civil Aviation Organization (ICAO) and the military North Atlantic Treaty Organization (NATO) adopted a spelling alphabet that dropped roger in favor of romeo. That alphabet is still in use:

Alfa / Bravo / Charlie / Delta / Echo / Foxtrot / Golf / Hotel / India / Juliet / Kilo / Lima / Mike / November / Oscar / Papa / Quebec / Romeo / Sierra / Tango / Uniform / Victor / Whiskey / X-ray / Yankee / Zulu

But despite the change, roger stayed on as the term for acknowledging messages.

Discuss this post


Sources:

“Glossary of Army Slang.” American Speech, 16.3, October 1941, 168. JSTOR.

Oxford English Dictionary, third edition, November 2010, modified December 2020, s.v. roger, int. (and n.3); modified December 2019, s.v. roger, v.2.

US Army. FM 24-5, Basic Field Manual Signal Communication, 1 November 1939.  Washington, DC: US Government Printing Office 1939, § 181. Internet Archive.

US Navy. The Bluejackets’ Manual, seventh edition, revised (May 1927). Washington, DC: US Government Printing Office 1928, plates 4–6. ProQuest Congressional.

“What’s Wrong with the Airlines.” Fortune, August 1946, 192. EBSCOhost Fortune Archive.

Image credit: Unknown artist, Office of War Information, July–August 1943. Library of Congress. Public domain Image.

diaspora

An Asian man and two boys, presumably his sons, in traditional Chinese dress, walking along a street in San Francisco’s Chinatown, c.1900. Part of the Chinese diaspora.

An Asian man and two boys, presumably his sons, in traditional Chinese dress, walking along a street in San Francisco’s Chinatown, c.1900. Part of the Chinese diaspora.

28 September 2021

A diaspora is a dispersal of people or the collection of places where such people are dispersed. The Diaspora, with capital letters, is that of Jews throughout the ancient world, which began with the destruction of the First Temple in 586 BCE. The word has been subsequently applied to other ethnic groups scattered outside their homelands, and even to any group that has dispersed.

The word comes from the Hellenistic Greek διασπορά (δια- “across” + σπορά “sowing”). It appears multiple times in the Septuagint, a second-to-third century BCE Greek translation of the Hebrew Bible. One such appearance is Deuteronomy 28:25: “ἔση ἐν διασπορᾷ ἐν πάσαις βασιλείαις τῆς γῆς” (you shall be in diaspora in all kingdoms of the earth). It also appears several times in the Christian New Testament, which was originally written in Greek, in reference to the apostles spreading the gospel.

Diaspora makes its English debut in the closing years of the sixteenth century, in a 1594 translation of Lambert Daneau’s A Fruitfull Commentarie Upon the Twelve Small Prophets. In typical fashion for Christian theologians of the era (and for many still today), Daneau positions the Jewish Diaspora as a necessary precursor for Christian evangelism. In other words, that God’s purpose for the Jews was only as a steppingstone toward Christianity. In the commentary on Zechariah 10:9, John Stockwood translates:

Wherfore this thing sheweth the multiplying or increasing of this people: & that which otherwise might seeme most wofull, namely, to liue without the borders of their countrie, that the same shall bee both profitable and glorious for the Iewes, who by this meanes are sent forth to be as it were preachers of the glorie of God among the heathen, that they might sowe the first seedes of the grace of God, which was to be shewed toward them. This scattering abrode of the Iewes, as it were an heauenly sowing, fell out after their returne from the captiuitie of Babylon. Wherevpon both Acts.2. and also 1.Pet.1. and 1.Iam.ver.1. they are called Diaspora, that is, a scattering or sowing abrode.

Daneau’s original Latin reads “διασπορά, id est, dispersio” (diaspora, that is, dispersal).

Application of diaspora in English to groups other than the Jews dates to at least 1749, when it is applied to the Unitas Fratrum, or Union of Brothers, which is now better known as the Moravian Church, in an English translation of a Latin description of the religion. This reference is to the dispersal of Moravians to elsewhere in Europe:

Johannes à Lasco (a Polish Baron and Prelate, who, twenty years before, putting off in the mean while his Office at home, thro’ Love of Truth, had gone to foreign Countries, where he at different Times was Pastor of the Diaspora at London, Emden, Frankfort on the Mayn; but in the Year 1556. being sent for, returned into his own Country).

Again, the original Latin reads dispersis.

And by the end of the eighteenth century, diaspora was being used to describe the dispersal of non-ethnic groups. Ezra Stiles, the president of Yale University, wrote in 1794 about the spread of deist philosophers and philosophy in an anti-Enlightenment screed:

In this period, of taking great liberties with the person and religion of Jesus, of conceited wisdom, of bold an illiberal invectives against revelation, during the present rage and enthusiastic mania of deism, I fear not to risque the offence and vociferous repudiations of the disciples of the open Voltaire and Rosseau, or the covert deistical Gibbon, notwithstanding their public honors in the recent apotheoses of the newly resumed ethnical idolatry, and their repositation among the collection of Gods in the motly pantheon of the Temple of Reason. The blaze of this little political diaspora of extravagant and self-opinionated philosophers (a fraternity bringing the honorable name into contempt, as it did in the fourth century) will, like other momentary lamps of error, burn down, go out and evanish.

Today, diaspora is applied to many groups, including, but not limited to, Indians, Africans, Irish, Chinese, and Armenians. And diaspora and the adjective diasporic are even applied to the English language as it is spoken and written throughout the world.

Discuss this post


Sources:

An Account of the Doctrine, Manners, Liturgy, and Idiom of the Unitas Fratrum. London: 1749, 108. Eighteenth Century Collections Online (ECCO).

Daneau, Lambert. Commentariorum Lamberti Danaei in Prophetas Minores, vol. 2 of 2. Geneva: Eustatius Vignon, 1586, 949. Post Reformation Digital Library.

———. A Fruitfull Commentarie Upon the Twelve Small Prophets. John Stockwood, trans. Cambridge: John Legate, 1594, 1042. Early English Books Online (EEBO).

Oxford English Dictionary, third edition, June 2014, modified June 2021, s.v. diaspora, n., modified March 2018, s.v. diasporic, adj.

Stiles, Ezra. A History of Three of the Judges of King Charles I. Hartford, Connecticut: Elisha Babcock, 1794, 308–09. Eighteenth Century Collections Online (ECCO).

Photo credit: Arnold Genthe, c.1900. Library of Congress. Public domain image.